"dans la section ii ci-dessous" - Translation from French to Arabic

    • في الفرع الثاني أدناه
        
    • في الجزء الثاني أدناه
        
    • في الباب الثاني أدناه
        
    • في الفرع ثانيا أدناه
        
    Ses conclusions, qui sont abordées plus en détail dans la section II ci-dessous, ont été prises en compte dans l'élaboration du projet de budget complet. UN واستندت الميزانية المقترحة الكاملة إلى نتيجة ذلك الاستعراض، التي ترد مناقشتها بمزيد من التفاصيل في الفرع الثاني أدناه.
    Les réponses reçues sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN وترد في الفرع الثاني أدناه الردود التي تم تلقيها.
    Les réponses reçues sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN وترد في الفرع الثاني أدناه الردود التي تم تلقيها.
    Il est rendu compte des débats et des conclusions du Groupe de travail à ce sujet dans la section II ci-dessous. UN وترد في الجزء الثاني أدناه مداولات الفريق العامل والنتائج التي توصلت اليها فيما يتعلق بتلك المسألة .
    Il est rendu compte de ces délibérations et conclusions dans la section II ci-dessous (voir par. 9 à 304 cidessous). UN وترد تلك المداولات والاستنتاجات مجسّدة في الباب الثاني أدناه (انظر الفقرات 9 إلى 304 أدناه).
    Les réponses reçues à ce jour sont celles des Gouvernements du Burkina Faso, de l'Espagne, du Liban, du Mexique et de l'Ukraine; elles sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN ووردت حتى الآن ردود من حكومات إسبانيا وأوكرانيا وبوركينا فاسو ولبنان والمكسيك، وأدرجت هذه الردود في الفرع ثانيا أدناه.
    Le texte de ces réponses est reproduit dans la section II ci-dessous. UN واستُنسخت ردود تلك الدول في الفرع الثاني أدناه.
    Les réponses reçues sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN وترد في الفرع الثاني أدناه الردود التي تم تلقيها.
    Les réponses reçues sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN وترد الردود التي تم تلقيها في الفرع الثاني أدناه.
    Les réponses reçues figurent dans la section II ci-dessous. UN وهذه الردود واردة في الفرع الثاني أدناه.
    Ses conclusions, qui sont abordées plus en détail dans la section II ci-dessous, ont été prises en compte dans l'élaboration du projet de budget complet. UN واستندت الميزانية المقترحة الكاملة إلى نتيجة ذلك الاستعراض، التي ترد مناقشتها بمزيد من التفاصيل في الفرع الثاني أدناه.
    Les réponses reçues à ce jour sont celles des Gouvernements des pays suivants : Azerbaïdjan, Cuba, Équateur, Espagne, Portugal, Qatar, République dominicaine, Serbie, Ukraine; elles sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN وحتى الآن، وردت ردود من حكومات أذربيجان وكوبا والجمهورية الدومينيكية وإكوادور والبرتغال وقطر وصربيا وإسبانيا وأوكرانيا، وترد هذه الردود مستنسخة في الفرع الثاني أدناه.
    Les réponses reçues figurent dans la section II ci-dessous. UN وترد هذه الردود في الفرع الثاني أدناه.
    Les réponses reçues à ce jour sont celles des gouvernements des pays suivants : Bosnie-Herzégovine, Cuba, Espagne, Mexique, Panama, Qatar, République de Corée et Ukraine; elles sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN وجاءت حتى الآن ردود من حكومات إسبانيا، وأوكرانيا، وبنما، والبوسنة والهرسك، وجمهورية كوريا، وقطر، وكوبا، والمكسيك، وقد أدرجت في الفرع الثاني أدناه.
    Le résumé figurant dans la section II ci-dessous met en relief les principales idées et propositions formulées au cours du débat de haut niveau, qui paraissent compléter celles énoncées dans le projet de texte des Coprésidents. UN ويبرز الموجز الوارد في الفرع الثاني أدناه اﻷفكار والمقترحات الرئيسية التي طرحت خلال الجزء الرفيع المستوى والتي يبدو أنها إضافة إلى اﻷفكار والمقترحات المتضمنة في النتائج المقترحة من الرئيسين المشاركين.
    On trouvera dans la section II ci-dessous les curriculum vitae des candidats susmentionnés. UN ٢ - وترد السير الشخصية للمرشحين المذكورين أعلاه في الجزء الثاني أدناه.
    Les réponses reçues à ce jour sont celles des gouvernements des pays suivants : Albanie, Chili, Chine, Liban, Mexique, Pologne, République arabe syrienne et Sierra Leone : elles sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN ووردت حتى الآن ردود من حكومات ألبانيا وبولندا والجمهورية العربية السورية وسيراليون وشيلي والصين ولبنان والمكسيك، واستنسخت في الجزء الثاني أدناه.
    Il est rendu compte de ces délibérations et conclusions dans la section II ci-dessous (voir par. 9 à 280 ci-dessous). UN وترد تلك المداولات والاستنتاجات في الباب الثاني أدناه (انظر الفقرات من 9 إلى 280 أدناه).
    Il est rendu compte de ses délibérations et conclusions dans la section II ci-dessous (voir par. 11 à 289 ci-dessous). UN وترد تلك المداولات والاستنتاجات في الباب الثاني أدناه (انظر الفقرات 11 إلى 289 أدناه).
    Il est rendu compte de ses débats et conclusions à ce sujet dans la section II ci-dessous. UN وترد المداولات والنتائج التي توصل إليها الفريق العامل بشأن هذه المسائل في الفرع ثانيا أدناه.
    Les réponses reçues sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN وترد الردود التي وردت في الفرع " ثانيا " أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more