"dans ma classe" - Translation from French to Arabic

    • في صفي
        
    • في فصلي
        
    • إلى فصلي
        
    • بصفي
        
    • في صفّي
        
    • معي في الصف
        
    • دفعتي في
        
    • بصفّي
        
    • من صفي
        
    • فى فصلى
        
    • في صفيّ
        
    • في صنفِي
        
    • معي في صف
        
    Je fus d'abord dans ma classe Il a été activée. Open Subtitles لقد كنت الأولى في صفي عند تنفيذ المهمات.
    Quelques uns de ces enfants sont dans ma classe de troisième. Open Subtitles مجموعة من الأولاد في صفي للسنة التاسعة في الواقع.
    Elle était dans ma classe. Elle est pas de son niveau. Open Subtitles لقد كانت في صفي سارا ليست من مستواه أبداً
    J'ai eu Hannah dans ma classe deux années de suite. Open Subtitles هانا كانت طالبة في فصلي لمدة سنتين متتابعتين
    Oh, et tu vas faire une démonstration dans ma classe. Open Subtitles أوه , وسوف تقوم بعمل عرض في فصلي
    Je dois avouer que, quand j'ai entendu que vous et Ryan Booth étaient dans ma classe, j'étais nerveux d'avoir deux anciens agents fédéraux, parce que dans le passé, une fois que quelqu'un change de camps, il n'excelle pas ici. Open Subtitles أنه عندما سمعت أنك أنت ورايان بوث في صفي كنت غاضبا أني أملك فدراليين سابقين لأنه في الماضي
    Je suis désolé d'apprendre l'arrestation de ton fils. Sera-t-il dans ma classe aujourd'hui ? Open Subtitles يؤسفني سماع خبر إعتقال ابنك أسيكون في صفي اليوم؟
    J'ai un étudiant dans ma classe d'introduction ce semestre qui a--bon, accepté le défi de prouver l'existence Dieu. Open Subtitles لدي هذا الطالب في صفي التقديمي في هذا الفصل حسناً, لقد قام بتحدي لإثبات وجود الله
    Tu iras au bureau de Mlle Vaughn et tu lui expliqueras pourquoi tu n'es pas dans ma classe, et tu en subiras les conséquences. Open Subtitles ستذهبين إلى الآنسه فون واشرحي لها لماذا لستِ في صفي وستعانين من العواقب
    Ça vous vaudra de passer un samedi dans ma classe. Open Subtitles لقد قمتما أنتما الإثنان بالغياب يوم السبت في صفي
    Ainsi pour combattre le fléau de l'ignorance dans ma classe, vous allez conjuguer les efforts à travers une série de groupe d'expériences. Open Subtitles لذا لمواجهة طاعون الجهل في صفي سوف تجمعون جهودكم عبر جولة من التجارب الجماعية
    Mais la violence n'a pas sa place dans ma classe, quelle que soit la situation à la maison. Open Subtitles لكن لا وجود للعنف في صفي لا يهم ما هي الظروف بالمنزل
    Vous êtes dans ma classe depuis 10 minutes, et vous paraissez déjà être la chose la plus intéressante. Open Subtitles لقد قضيت في فصلي 10 دقائق وتبدو الأكثر إثارة للاهتمام فيه
    Surtout pour ceux qui veulent être pris dans ma classe. Open Subtitles خصوصاً لأي أحد يرغب أن يكون مقبولاً في فصلي
    Velma Daniels, elle était dans ma classe. qui sera le suivant? Open Subtitles مثل فيلما دانيلز، كَانتْ في فصلي من القادم؟
    J'ai hâte de vous revoir dans ma classe. Open Subtitles إنني أتطلع قدماً لعودتك إلى فصلي.
    Je n'ai trouvé aucune trace qu'il ait jamais été dans ma classe. Open Subtitles لكن لمْ أقدر على إيجاد أيّ سجل له بتواجدِه بصفي.
    Elle s'asseyait toujours devant dans ma classe. Open Subtitles دائماً تجلس في الصف الأولي في صفّي
    Il était dans ma classe, - Mais plus maintenant. Open Subtitles كان معي في الصف, و لكن ليس بعد الآن
    Un groupe de mec dans ma classe ont flippé à cause de ce truc. Open Subtitles بعض الشباب من دفعتي في الإعداد إنزعجوا جدا من الأمر برمته
    C'est la deuxième fois en deux ans que j'ai le plaisir d'avoir Tessa Banner dans ma classe. Open Subtitles هذه هي المرّة الثانية خلال عامين سُررت فيها بتواجد (تيسا بانير) بصفّي.
    Tu n'iras pas au bal, et tu ne mets plus les pieds dans ma classe. Open Subtitles انت مطرودة من الحفلة, واخرجي من صفي الان .
    Si vous voulez être grossières, faites ça chez vous... pas dans ma classe. Open Subtitles إذا كان عليكن أن تلعبن هذه اللعب القذرة ، فلتلعبن بها فى بيوتكن و ليس فى فصلى
    Cooper était la seule personne dans ma classe qui pouvait me battre à la course, au tir... Open Subtitles (كوبر) كان الشخص الوحيد في صفيّ يتغلب عليّ في الجري وفي الإطلاق
    Il n'était manifestement pas dans ma classe de géométrie. Open Subtitles من الواضح أنه لم يكن معي في صف الهندسة في السنة الثانية من الكلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more