J'ai besoin que vous coupiez la caméra maintenant, d'accord, et que vous attendiez dans mon bureau. | Open Subtitles | احتاج منكم يا شباب لاغلاق هذا الان حسنا وانتظروا في مكتبي الان اذهبوا |
Non. Je suis dans mon bureau, et la porte est fermée. | Open Subtitles | لا أنا لا أكذب فأنا متواجدةٌ في مكتبي الخاص |
J'ai eu le manager général dans mon bureau ce matin, | Open Subtitles | زارني المدير العام في مكتبي هذ الصباح يخبرني |
Parce que vous venez jamais dans mon bureau et remettez en question mes précédentes arrestations. | Open Subtitles | لأنّه لمْ يسبق أن أتيت إلى مكتبي وشكّكت في إعتقالاتي من قبل. |
On peut aller dans mon bureau ou commencer de suite. | Open Subtitles | بوسعنا الذهاب لمكتبي لنتحدّث أولا أو لنبدأ مباشرة |
Non, je le garde dans mon bureau au siège social. | Open Subtitles | كلّا، أحتفظت بها في مكتبي في مقرّ العمل. |
J'ai pris un selfie avec un squelette dans mon bureau. | Open Subtitles | إلتقطتُ صورة ذاتية مع هيكل عظمي في مكتبي. |
- 8 h demain, dans mon bureau, avec les associés. | Open Subtitles | صباح الغد في الثامنة في مكتبي مع الشركاء.. |
J'ai dû le lire dans un des 20 magazines parentaux que t'as laissés dans mon bureau. | Open Subtitles | أظنني قرأت ذلك في إحدى مجلّات الأبوّة الـ 20 اللّائي تركتهم في مكتبي. |
Dès que le micro entend parler, la cassette dans mon bureau commence à enregistrer. | Open Subtitles | بمُجرّد التقاط لاقط الصوت لحديث الناس، تبدأ المسجلات في مكتبي التسجيل. |
Allez me les chercher. Je veux leur parler dans mon bureau. | Open Subtitles | احضروها إلى مكتبي أريد أن أتحدث معها في مكتبي |
Adrian, je ne vais pas dans mon bureau lundi. Parfaitement compréhensible. | Open Subtitles | أدريان، لست ذاهبا إلى يكون في مكتبي يوم الإثنين. |
Je voulais les accrocher ici mais Jen veut que je les mette dans mon bureau. | Open Subtitles | شكرا أردت تعليقه هنـا ، لكن جن تريدني أن أضعه في مكتبي |
Stewie, est-ce que je pourrais te voir dans mon bureau ? | Open Subtitles | ستوي , يمكن أن أراك في مكتبي للمرة الثانية؟ |
Allons dans mon bureau - et toi, fais comme chez toi. | Open Subtitles | لماذا لا تتفضل إلى مكتبي و أنت، خذ راحتك |
Mon adjoint vient d'entrer dans mon bureau et m'a dit qu'Olivia Pope ne serais pas arrêtée et qu'il est maintenant en charge des investigations à reporter directement à toi | Open Subtitles | جاء نائب رئيس المكتب للتو إلى مكتبي وقال لي أن أوليفيا بوب لن يتم القبض عليها وأنه الآن يقود التحقيق |
Je remonte dans mon bureau pour créer un nouveau show. | Open Subtitles | وسأذهب بالأعلى لمكتبي وأقوم بالتخطيط لعرض جديد كلياً. |
Il y a une copie de sa license dans mon bureau, et son adresse sera dessus. | Open Subtitles | توجد نسخة من رخصة الحصد الخاصة به فى مكتبى وعنوانه سيكون مدون بها |
Melle Horvath, reportons cette conversation dans mon bureau, s'il vous plaît. | Open Subtitles | انسة هورفاث ، دعينا نذهب الى مكتبي لو سمحتِ |
D'accord, bien, dis a sergent Ted que j'aimerais beaucoup qu'il me transperce dans mon bureau oval. | Open Subtitles | موافقة،حَسناً، عليك أن تخبر العريفَ تيد أنني أحبه كثيرا لحَفْري في مكتبِي البيضاويِ. |
Ramène-la dans mon bureau. | Open Subtitles | ارجوكى قومى بارجاعها مره اخرى الى مكتبى. |
Max, j'ai entendu le message d'accueil, et j'ai trouvé des pièges du style Maman j'ai raté l'avion dans mon bureau, chacun plus diaboliquement intelligent que le précédent. | Open Subtitles | ماكس , لقد سمعت الرسالة الترحيبية لقد وجدت مجموعة من المقالب المزروعة في المكتب وكل واحد منهم أذكى من الذي قبله |
Vous êtes des acteurs, alors? Allons donc dans mon bureau. | Open Subtitles | إذن فأنتم نجوم بالتليفزيون ربما يفضل أن نذهب إلى مكتبى الخاص |
Tu as envoyé ton cascadeur dans mon bureau pour signer tes contrats à ta place. | Open Subtitles | لقد أرسلت دوبليرك لمكتبى ليوقّع العقود نيابةً عنك |
Je ne garde pas de sous-vêtements dans mon bureau, Aria. | Open Subtitles | انا لا اضع ملابسي الداخليه على مكتبي آريا |
Une demi-douzaine d'agents de la DIA sont allés et venus dans mon bureau pendant des jours. | Open Subtitles | كان لدي نصف دزينة من عملاء الإستخبارات يدخلون ويخرجون من مكتبي منذ أيام. |
C'est pas comme si on était venu dans mon bureau farfouiller dans mes affaires. | Open Subtitles | ... إذن لم يكن هُناك أحد فى مكتبي .يعبث بأشيائي ... |
Je n'arrive pas à croire que vous êtes là, dans mon bureau ! J'ai tous vos C.D. ! | Open Subtitles | لا أصدق أنكم هنا بمكتبى لدى كل اسطوناتكم |