Tu as oublié quelque chose dans mon lit hier soir, copine. | Open Subtitles | لقد تركتي شيئاً في سريري الليلة الماضية يا صديقة. |
T'es dans mon lit, t'es dans le lit de ma patronne, et maintenant t'appelles Robbie? | Open Subtitles | أنتي في سريري ، وعلاقتي مع روبي والان ذهبتي واتصلتي بروبي ؟ |
Tout ce que je veux, c'est un corps dans mon lit, juste pour une nuit. | Open Subtitles | لذا كل ما اريده الان هو جسد في سريري ليلا لفترة قصيرة |
Je ne sors pas du lit le samedi, sauf si c'est pour avoir quelqu'un dans mon lit le samedi. | Open Subtitles | أنا حتى لا أغادر الفراش أيام السبت إلا كي أجعل شخصاً في فراشي لأيام السبت |
Et couché dans mon lit, mon plus grand désir était d'y revenir. | Open Subtitles | والإسترخاء على سريري ، كل ما يُمكنني أن أحلم به هو الرحيل من هُنا |
Je les sortirai deux fois par jour, et ils peuvent dormir dans mon lit ! | Open Subtitles | سأمشي معهم مرتين باليوم ويمكنهما أن يناما بسريري |
Alors, je suis encore dans mon lit, et je suis en retard pour le travail. | Open Subtitles | إذن ، أنا مازلتُ في أحلم في السرير و سأتأخر عن العمل |
Je ne peux pas vous laisser partir sous ce déluge! Vous pouvez dormir dans mon lit. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتركك تذهبين في هذه الحالة تستطيعين أن تنامي في سريري |
On n'était pas plus dans mon lit que dans ton bureau. | Open Subtitles | أنت لم تكوني في سريري كما أنني لست جالساً على مكتبك هنا. |
Si je dois mourir, j'aimerais mourir dans mon lit, dans mon sommeil, après avoir dit à ma femme que je l'aime, peut-être en ayant relu le dernier chapitre de "Moby-Dick". | Open Subtitles | إذا كنت سأموت , أود أن أموت في سريري, في نومي, بعد أن أخبر زوجتي أني أحبها, |
Elle va vivre dans mon lit maintenant ? | Open Subtitles | هل سوف تعيش هي في سريري من الآن فصاعداً ؟ |
Une fille mignonne dans mon lit, d'habitude je serais partante. | Open Subtitles | فتاة جميلة في سريري , عادة اهجم عليها |
Pas nu dans mon lit ! Tu vas mettre tes microbes sur mes draps. | Open Subtitles | لا تخلع ملابسك في سريري سوف تلوث ملائاتي بالجراثيم |
L'autre jour, j'étais dans mon lit, quand mes fringues se sont mis à marcher dans la chambre. | Open Subtitles | منذ أيام، كنت مستلقياً في سريري وبدأت الملابس بالسير في الغرفة فجأة |
Et si je meurs, je le ferais sainement et blotti dans mon lit. | Open Subtitles | اذا مت سوف أفعل ذالك واأنا منتشي وأبتسم في فراشي |
D'ailleurs, je veux que notre première fois se fasse dans mon lit. | Open Subtitles | كما أني أريد أن تكون لأول. مرة بيننـا في فراشي. |
Si j'étais un ours, et quelqu'un avait pénétré chez moi, dormi dans mon lit, et mangé ma nourriture, je lui aurais arraché les bras. | Open Subtitles | لو انني كنت دُبا واحدهم تسلل لمنزلي وتمدد على سريري واكل طعامي |
Et bien, j'étais euh couchée dans mon lit à coté d'Andy qui ronflait et un bébé qui criait et je me demandais si j'étouffais mon mari avec un coussin est ce que ça débloquerait un portail temporel pour me ramener au jour | Open Subtitles | حسنٌ كنت أستلقي بسريري بجوار آندي الشاخر وطفل يصرخ وكنت أتساءل |
J'ai lu un truc sympa dans mon lit hier soir. | Open Subtitles | صحيح، قرأت قولاً رائعاً في السرير ليلة البارحة |
En plus, je ne compte pas lui mentir tout en l'attirant dans mon lit. | Open Subtitles | بالإضافة لا أخطّط للكذب عليها حول الامر بينما أخذها إلى سريري |
Au début, oui, mais après ils ont finis dans mon lit. | Open Subtitles | في البداية، أجل ولكن بعدها إما ينتهي أمرهم بفراشي |
II y avait une star morte dans mon lit hier soir. | Open Subtitles | كان لدىّ نجمة أفلام ميتة فى فراشى ليلة أمس |
La seule personne pouvant coucher avec quelqu'un dans mon lit, c'est moi ! | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سيفعل الجنس على فراشي هو أنا |
Je ne veux pas que des étrangers restent dans mon appart, touchant mes trucs, dormant dans mon lit avec leurs parties. | Open Subtitles | لا أريد غرباء فى منزلى، يلمسون أشيائى، يناموون فى سريرى بأجزائهم ولعابهم يسيل عليه |
Je me suis réveillé le lendemain matin tout seul dans mon lit, et Daycia n'était nulle part autour, alors... | Open Subtitles | أستيقضت في الصباح التالي لوحدي في الفراش و ديشيا لم تكن موجودة حولي لذا |
Je ne peux même pas dormir dans mon lit ? | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ النَوْم حتى في سريرِي الخاصِ؟ |
Tu es belle et merveilleuse, mais la petite fille dont je démêlais les boucles, celle qui se réfugiait dans mon lit après un cauchemar... elle a disparu. | Open Subtitles | أطفال بمثل جمالك وروعتك الطفلة الصغيرة ذات الشعر المجعد الذي إعتدتُ تسريحه تلك التى كانت تراودها أحلام سيئة وكانت تزحف إلى فراشي |
Plus tard ce soir, je l'aurai dans mon lit. - Ça se passe bien entre vous, donc ? - Très bien. | Open Subtitles | اليوم سَنَسْقطُ بجنون في السريرِ. انها سحاقيه |
Est-ce là même seigneur que vous appelez dans mon lit lorsque vous faites des va et viens en moi? | Open Subtitles | اهو نفسه الذي يستدعيك لفراشي عندما تمارس الحب معي |