"dans notre lit" - Translation from French to Arabic

    • في سريرنا
        
    • في سريرِنا
        
    • في فراشنا
        
    • على سريرنا
        
    • على فراشنا
        
    Pas de rapports sexuels dans notre lit! Vous changerez les draps, s'il vous plait... Open Subtitles لا جنس في سريرنا هلا تذهب لتغير الأغطية من فضلك ؟
    Tu devrais pas laisser les chats dormir dans notre lit, Val. Open Subtitles لا ينبغي عليك ترك القطط تنام في سريرنا يا فال
    Lois, que fait cet homme gros dans notre lit? Open Subtitles لويس , من ذلك الرجل السمين يفعل في سريرنا ؟
    J'aurai dû l'emmener à la maison et me le faire dans notre lit ! Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي فقط جَلبَه بيتَ وضَربَه في سريرِنا!
    Je vais vérifier que ton père n'est pas dans notre lit. Je suis crevée. Open Subtitles أريد أن أتأكد أن والدك ليس في فراشنا ، لقد حاولت
    Celle où t'as baisé Janet Rossbach dans notre lit ? Open Subtitles الحفلة التي ضاجعت بها جينيت روسكت على سريرنا
    Bonne nouvelle, papa est dans notre lit. Open Subtitles خبر جيد, أبى مستلقى على فراشنا
    Je ne peux même pas dormir dans notre lit parce que ça me rappelle comment chaque nuit je disais, Open Subtitles لا أستطيع حتى النوم في سريرنا لأنه يذكّرني كيفما في كل ليلة أقول
    Je l'ai laissée dormir dans notre lit. Open Subtitles لذا تركتها تنام في سريرنا لأنها كانت حارة جدا في الأعلى
    Désolée, mais tu dormais dans notre lit. Open Subtitles آسفة، لكنك كنت نائماً في سريرنا.
    Mais quand tu seras à Los Angeles, tu seras là pour dîner chaque soir et tu dormiras dans notre lit. Open Subtitles لكن عندما تكون في "لوس آنجلوس"... ستأتي لتناول العشاء في المنزل كل ليلة وستنام في سريرنا
    - Sur ce comptoir, sur mon bureau, dans notre lit. - Sale hypocrite. Open Subtitles على هذه المنضدة ، فوق مكتبي ، في سريرنا - أيتها المنافقة -
    Que fait-elle encore dans notre lit? Open Subtitles ماذا تفعل في سريرنا مرة أخرى ؟
    Cette nuit-là, Sue a dormi dans notre lit pour la première fois depuis longtemps, mais le jour suivant, il était temps pour elle d'agir en adulte. Open Subtitles في تلك الليلة، نامت (سو) في سريرنا لأول مرة منذ أن كانت صبية صغيرة لكن في اليوم التالي، كان وقت يجب أن تتجرأ فيه
    On va le retrouver dans notre lit. Allez! Open Subtitles سوف نجدها في سريرنا ليلا
    Tu peux dire ce que tu veux de mon père, il n'a jamais dormi nu dans notre lit ! Open Subtitles يا، رأي الذي تُريدُ حول أبي، هو مَا عاريَ في سريرِنا.
    Pas de fêtes et pas de filles dans notre lit. Open Subtitles لا أطرافَ ولا بناتَ في سريرِنا.
    alors, je suppose qu'une fois de retour on trouvera un grand groupe de hippies en train de dormir dans notre lit. Open Subtitles حسنُ، هذا يعني أننا سنعود للمنزل لنجد مجموعة كبيرة من المُنحلين نائمين في فراشنا.
    quand nous serons enlacés dans notre lit. Open Subtitles وأعيد تمثيل اللحظة، عندما نكون متلاصقين في فراشنا
    Tu peux aller dormir dans notre lit si tu veux. Open Subtitles شانون تستطيعين النوم على سريرنا لو أردتي
    Je ne peux même pas regarder ton visage, Ben... sans voir l'expression que tu avais en la pilonnant dans notre lit ! Open Subtitles انا لا استطيع حتى النظر الى وجهك يا (بين) بدون رؤية التعبير عليه عندما كنت تضاجعها على سريرنا
    Tu as dormi dans notre lit ? Open Subtitles هل نمتِ على فراشنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more