Je veux dire, regarde ce qu'il y a dans ton lit. | Open Subtitles | أعني، أن ننظر في ما هو في سريرك الآن. |
Tu es chez toi. Bref, je suis contente que tu sois là. Et je t'ai mis une bouillotte dans ton lit. | Open Subtitles | على آية حال، من اللطيف إستضافتُك هنا و لقد تركتَ لك كمادات مياه ساخنّة في سريرك |
Écoute, tu viens tous les jours, tu écris, tu joues, tu dors dans ton lit la nuit. | Open Subtitles | استمع , تأتي الى هنا يومياً تكتب و تعزف , و تنام في سريرك الخاص ليلاً |
J'ai mis Harrison dans ton lit. J'espère que c'est bon. | Open Subtitles | وضعتُ هاريسون في فراشك آمل أن تكوني موافقة |
Je vais dormir dans ton lit tu prendras le canapé. | Open Subtitles | سأنام على سريرك ، يمكنك النوم على الأريكة |
Tu sais, sérieusement paniquée, paralysée dans ton lit. | Open Subtitles | تعلمون، هلع على محمل الجد، بالشلل في السرير. |
As-tu vraiment cru une seule seconde... qu'on se coucherait à tes côtés, dans ton lit... après que tu as massacré toute notre famille ? | Open Subtitles | أظننت حقاً لثانية واحدة ، أننا سنتممد معك في سريرك ، بعد أن قتلت |
Et dire que t'aurais pu crever tranquillement, dans ton lit, comme un mec de ton âge. | Open Subtitles | و أعتقد أنك تريد أن تموت بهدوء في سريرك ، كرجل بعمرك |
Ne t'inquiete pas des serpents dans le jardin... quand tu as des araignées dans ton lit. | Open Subtitles | لا قلق حول الثعابين في الحديقة ... عندما حصلت على العناكب في سريرك. |
Si tu n'es pas très fâchée, je peux dormir dans ton lit cette nuit ? | Open Subtitles | إذا كنت لست غاضبة كثيرا هل أستطيع أن أنام في سريرك الليلة ؟ |
De me trouver ici, dans ton lit, dans... tes draps Spiderman... ça me donne tellement envie d'être à toi, | Open Subtitles | أتعلم .. وجودي هنا في سريرك وعلى ملاءاتكِ المرسوم عليها سبايدر مان يجعلني أشعر باستعداد ٍ شديد |
Parce que tes parents ne glisseraient pas de serpents venimeux... dans ton lit la nuit. | Open Subtitles | لأن أبويك لا يضعوا أفاعي سامة في سريرك بينما أنت تنام |
Si tu bouges d'ici, je jure devant Dieu... que je mettrai un serpent venimeux dans ton lit. | Open Subtitles | إن خرجت من هذه السيارة أقسم بالله .. في إحدى الأيام سأضع ثعبانا ساما في سريرك |
La prochaine putain que j'attrape dans ton lit sera pendue. | Open Subtitles | العاهرة القادمة التي سأمسكهل في في فراشك سأعدمها. |
Quand je suis entrée, toi et ta petite amie étiez sur le canapé... donc j'ai simplement écrasé dans ton lit. | Open Subtitles | و عندما عدت كنت أنت و صديقتك على الكنبة لذا نمت على سريرك إنه ليس فتاة |
Souviens toi de ça au milieu de la nuit quand tu es seule dans ton lit. | Open Subtitles | تذكري ذلك في منتصف الليل بينما تتمددين في السرير لوحدك |
J'aimerais bien, mais je suis tombé sur elle dans ton lit l'autre jour. | Open Subtitles | كنت لأفعل لولا أننى رأيتها فى سريرك ذلك اليوم |
La chaîne est assez longue, tu pourras dormir dans ton lit. | Open Subtitles | بيل، جَعلَ السلسلةَ طويلةَ بما فيه الكفاية لكي يمكنك أن تنامي في سريركِ. |
Ça m'aiderait vraiment à me sentir mieux si je pouvais me glisser dans ton lit juste quelques minutes. | Open Subtitles | أتعلم ، هذا سيساعدنى لأشعر بأننى بحال أفضل إذا زحفت إلى سريرك لبصعة دقائق |
Je te promet que, demain, nous aurons une extension du juge, et que tu dormiras dans ton lit demain soir. | Open Subtitles | ولكني أعدت أنه غدًا، سنحصل لكِ على استئناف من القاضي وستعودين لسريرك ليلة غد |
Mais au lieu de ça, elle est à la maison, endormie dans ton lit. | Open Subtitles | أو يحيا وعاء ملكنا. لكن بدلاً عن ذلك, هي في البيت, وتخلد في الفراش. |
Eh bien, je suis sûr que tu n'auras aucun mal pour l'emmener dans ton lit. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنك لن تواجه صعوبة في جرها إلى فراشك |
Le même que tu as utilisé la première fois pour me mettre dans ton lit. | Open Subtitles | صوتك يبدو مريحاً نفس الصوت الذي أقنعتني به للذهاب معك إلى السرير أول مرة |
Peut-être que si tu dormais dans ton lit de temps en temps. | Open Subtitles | ، أَو رُبَّمَا لو نِمتَ في سريرِكَ النادر جداً... |
Je veux dire, c'est pour ça que j'aime dormir dans ton lit. | Open Subtitles | أعني، هذا سبب حبِّي للنّوم في فراشِكَ. |
Reste dans ton lit douillet. Pense d'abord à guérir. | Open Subtitles | المرضى والأطفال ليس لهم كرامة اسكت وعد لفراشك |
Pas aussi bien qu'un corps chaud dans ton lit, mais ça devra faire l'affaire jusqu'à ce que tu reviennes. | Open Subtitles | ليست جيدة بقدر جسم دافء بسريرك لكنك سوف تضطر الى النظر إليها حتى أراك مرة أخرى |