"dans un bulletin spécial" - Translation from French to Arabic

    • الرسائل في نشرة خاصة
        
    • في نشرة خاصة تعدها
        
    • في نشرة خاصة تصدرها
        
    Les textes de ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens. UN وستنُشر نصوص الرسائل في نشرة خاصة لشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Je rappelle que ces messages seront publiés dans un bulletin spécial que tient la Division des droits des Palestiniens. UN وأود أن أشير إلى أن شعبة حقوق الفلسطينيين ستنشر هذه الرسائل في نشرة خاصة.
    Je rappelle que ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens. UN وأشير إلى أن شعبه الحقوق الفلسطينية ستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة.
    Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B; télécopie 1 (212) 963-4199) et seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN ويرجى توجيه رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة إلى الشعبة. وستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة تعدها الشعبة (الغرفة TB-08008B؛ الفاكس: 212-963-4199).
    Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B; télécopie 1 (212) 963-4199) et seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN ويرجى توجيه رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة إلى الشعبة. وستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة تعدها الشعبة (الغرفة TB-08008B؛ الفاكس: 212-963-4199).
    Je rappelle que les textes de ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens, mais je voudrais citer ici les auteurs de ces messages. UN وأشير إلى أن نصوص الرسائل سوف تنشر في نشرة خاصة تصدرها شعبة الحقوق الفلسطينية، لكن أود أن أتلو عليكم قائمة بمن أرسلوها.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN وستصدر الرسائل في نشرة خاصة للشعبة.
    Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B; télécopie 1 (212) 963-4199) et seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. UN ويرجى توجيه رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين التابعة للأمانة العامة إلى الشعبة. وستصدر تلك الرسائل في نشرة خاصة تعدها الشعبة (الغرفة TB-08008B؛ الفاكس: 212-963-4199).
    Je voudrais rappeler que conformément à la pratique, les textes de ces messages seront publiés dans un bulletin spécial de la Division des droits des Palestiniens. Je voudrais simplement vous donner lecture de la liste des messages reçus. UN وأشير إلى أن نصوص الرسائل، تمشيا مع الممارسة الماضية، ستنشر في نشرة خاصة تصدرها شعبة حقوق الفلسطينيين، ولكني أود أن أتلو قائمة بمرسليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more