On a trouvé cette carte de presse volée dans votre appartement. | Open Subtitles | وجدنا هذا التصريح الصحافي المسروق في شقتك |
Et M. Powell a dit que je pouvais vivre dans votre appartement. | Open Subtitles | والسيد باول قال لي باني استطيع ان ابقى في شقتك بينما اكون هناك |
On a trouvé ceci dans votre appartement. Le 15 septembre, 17h45. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا في شقتك الخامس عشر من سبتمبر الخامسة وخمسة وأربعون مساءً |
Elle a récemment servi dans votre appartement. | Open Subtitles | ووجدّ أنه تم إطلاق النار منه مؤخرًا بشقتك |
Il voulait que l'on vive ensemble, mais il n'y avait pas de place dans votre appartement. | Open Subtitles | ,أرادنا أن نعيش معاً .ولكن لم يكن هناك متسع في شقّتك |
Quelqu'un d'autre était dans votre appartement cette nuit-là ? | Open Subtitles | هل كان هناك شخص آخر في شقتكِ في تلك الليلة ؟ |
On a trouvé ça dans votre appartement. | Open Subtitles | وَجدنَا هذا في شُقَّتِكَ. |
Il y a eu un problème de chauffage et j'ai dû entrer dans votre appartement. | Open Subtitles | ، كان لدينا مشكلة في التدفئة واضطررنا للجوء لشقتك |
Nous avons mis des preuves dans votre appartement qui vous relient au meurtre de l'agent du FBI. | Open Subtitles | لقد وضعنا أدلة في شقتك تربطك بقضية قتل عميل مكتب التحقيقات |
On est là pour parler de la clé USB classifié qui a été trouvée dans votre appartement, | Open Subtitles | انت هنا لتوضح تفاصيلك لقرص التخزين الذي وُجد في شقتك |
Mme Jibril, nous avons trouvé des traces d'explosif dans votre appartement, du même type que celui utilisé pour l'assassinat du prince Abboud. | Open Subtitles | السيدة جبريل، وجدنا بقايا ناسفة في شقتك هذا هو نفس النوع المستخدم لاغتيال الأمير عبود |
Donc vous n'avez aucune idée de ce qu'il faisait dans votre appartement ? | Open Subtitles | إذاً ليست لديك أدنى فكرة عما كان يفعله في شقتك |
Personne n'est dans votre appartement. Pas d'effraction, aucune empreinte. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في شقتك ، و لا توجد آثار على الدخول عنوة و لا توجد بصمات أصابع |
Vous vous souvenez de cette nuit dans votre appartement? | Open Subtitles | هل تذكر حينما كنت في شقتك وأنت جئت ببعض اللوحات ؟ |
Puis, nous pouvons terminer peut-être en haut en arrière dans votre appartement où... est-ce que nous jetons une autre pièce? | Open Subtitles | وبعد ذلك ، رُبما يُمكن أن ينتهي بنا الأمر في شقتك حيث ... نُدمر غرفة أخرى ؟ |
- Désolée, on aurait dit que vous parliez à quelqu'un dans votre appartement, et qui... | Open Subtitles | - لشخص ما في شقتك بجانب .. -كنت أتحدث للسباك |
Quel cabinet ? Vous travaillez dans votre appartement. | Open Subtitles | أية شركة محاماة ، أنت تعملين في شقتك ؟ |
La balistique la compare à l'instant au 9 mm trouvé dans votre appartement. | Open Subtitles | تقارنها وحدة المقذافية مع سلاح من عيار 9 ملم وجدناه بشقتك. |
Si les cheveux et le silicone de la copine correspondent à la preuve ça place la victime dans votre appartement. | Open Subtitles | إن تطابقت شعرة حبيبتك و السيليكون دليلنا فهذا سيضع الضحيّة بشقتك |
Tenez. Accrochez-la dans votre appartement new-yorkais. | Open Subtitles | هاك،الآن يمكنك تعليق تلك الصورة "في شقّتك في "نيويورك |
Ça a été planqué dans votre appartement ? | Open Subtitles | انت تقولين بانه تم وضع هذه في شقتكِ |
J'ai trouvé ceci dans votre appartement. | Open Subtitles | وَجدتُ هذا في شُقَّتِكَ. |
Il y a un pack de débriefing qui vous attend dans votre appartement | Open Subtitles | هناك تساؤلات عديدة بانتظار عودتك لشقتك. |
La photo dans votre appartement... | Open Subtitles | هذه الصورة فى شقتك .. |