| Daphné, je peux te demander ton avis? | Open Subtitles | دافنى .. هل أستطيع أن أحصل على رأيك بخصوص شىء معين ؟ |
| Je m'appelle Daphné. | Open Subtitles | هاى .. أنا دافنى راينولدز خوخة و كمثرى .. |
| Mlle Daphné, M. Wallace souhaiterait vous voir. | Open Subtitles | آنسة دافنى .. السيد والاس هنا بالخارج لكى يراكى |
| Au Luxembourg, par exemple, un service téléphonique anonyme a été mis en place à l'intention des hommes en décembre 2003, dans le cadre du programme Daphné, adopté par le Parlement européen. | UN | فعلى سبيل المثال، أنشئت في لكسمبرغ في كانون الأول/ديسمبر 2003 دائرة لإسداء خدمات المشورة عبر الهاتف للرجال دون الكشف عن هويتهم تعمل في إطار برنامج " دافن " الذي اعتمده البرلمان الأوروبي. |
| - Je ne vais pas laisser quoi que ce soit arriver à toi ou Daphné. | Open Subtitles | لا تدع أي شيء سيء يحدث لا لك ولا لدافني. |
| Appelle-moi quand Daphné aura réintégré ton corps. | Open Subtitles | فقط إتصلى بى عندما تعود روح دافنى الجميلة إلى جسدها |
| J'ai entendu dire que Sa majesté avait accepté de venir au bal de Daphné. | Open Subtitles | و أنا أجمع موافقة جلالتها على الدعوة لحفلة دافنى |
| Regarde ce qu'il a fait de Daphné. Une belle réussite. | Open Subtitles | علاوة على ذلك ما قد فعله مع دافنى إنجاز إلى حد ما |
| Je travaille chez Kate's Kitchen à Daphné. | Open Subtitles | أنا أعمل فى مطعم كايت فى بلدة دافنى |
| Où est cette Daphné, au juste? | Open Subtitles | أين هذه الــ دافنى على أية حال ؟ |
| - Tu t'es fait une amie. - Daphné. | Open Subtitles | لقد وجدتى صديق جديد تعالى معى يا دافنى |
| - Voici Mlle Daphné Reynolds. | Open Subtitles | و هذه الآنسة دافنى راينولدز أوه .. |
| Daphné manque encore à l'appel? | Open Subtitles | أوه .. لا هل فُقدت دافنى مرةً أخرى ؟ |
| - Daphné... - Que fais-tu? | Open Subtitles | دافنى ماذا تفعلين ؟ |
| Bref, ce que je voulais dire... c'est que je t'aime, Daphné. | Open Subtitles | عندما أنهيت هذه 000 أنا أحبك يا دافنى |
| Daphné, quand vous entendez le bébé pleurer... venez immédiatement et emmenez-le en haut. | Open Subtitles | (دافن) عندما تسمعي الطفل يبكي تعال بسرعه وخذيه الى الاعلى نعم يا سيدتي |
| Daphné a dit qu'elle m'en avait parlé, et j'ai tué Ollie pour protéger notre petit secret. | Open Subtitles | دافن ) قالت بأنها أخبرتني ) ( وأنا قتلت ( أولي لأحمي سرنا الصغير |
| Daphné, tu connais ? | Open Subtitles | دافن.أنتي تعرفيها؟ |
| Comment on s'est fait coincé alors que Daphné et Regina vont boycotter ? | Open Subtitles | كيف لدافني وريجينا ان لا يأتوا ونحن يجب علينا ان نضيفها؟ |
| Je ne sais pas ce que je dirais à Daphné ou Bay. | Open Subtitles | لا أعرف مذا أقول لدافني أو باي ، بخصوص هذه الحالة |
| Tu seras toujours le père de Bay et de Daphné et pour moi tu seras toujours ce gars. | Open Subtitles | سوف تكون دائما أب باي ودافني. وبالنسبة لي ستكون دائما ذاك الرجل. |
| Je suis heureux que Daphné veuille bien qu'on soit ici. | Open Subtitles | أنا سعيد دافني هو بارد معنا يجري هنا. |
| C'est celui là. Daphné y a rajouté de l'oeuf et de l'épice. | Open Subtitles | هذا هو,لكن دافني اضافت اليه بعض قشر البيض المطحون وبعض الفلفل الافرنجي |