"de l'espagne et" - Translation from French to Arabic

    • وإسبانيا
        
    • واسبانيا
        
    • أسبانيا
        
    • إسبانيا وجبل
        
    • إسبانيا وتركيا
        
    • من إسبانيا
        
    • عن اسبانيا
        
    Le Royaume-Uni reste engagé dans le processus de dialogue trilatéral sur Gibraltar entre son gouvernement et ceux de l'Espagne et de Gibraltar. UN وما زالت المملكة المتحدة ملتزمة بالمسار الثلاثي للحوار بشأن جبل طارق بين حكومات المملكة المتحدة وإسبانيا وجبل طارق.
    Les données disponibles pour 1995 dans le cas de l'Espagne et du Japon et pour 1994 dans le cas de la Roumanie ont aussi été prises en compte. UN وحيثما كانت هناك بيانات متوفرة جرى النظر أيضاً في اليابان ورومانيا وإسبانيا وذلك باستخدام بيانات عام 1995 بالنسبة لليابان وإسبانيا وبيانات 1994 بالنسبة لرومانيا.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants du Canada, de l'Espagne et de la Colombie. UN يوجد مدرجاً في قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو كندا وإسبانيا وكولومبيا.
    Avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants des États-Unis, de Djibouti, du Venezuela, de l'Espagne et du Cap-Vert. UN وشرع المجلس في اجراءات التصويت. وقبل اجراء التصويت أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الامريكية وجيبوتي وفنزويلا واسبانيا والرأس اﻷخضر.
    Avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants de l'Argentine, de l'Espagne et des États-Unis. UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيانات ممثلو اﻷرجنتين واسبانيا والولايات المتحدة.
    Avant le vote, les représentants de l'Espagne et du Venezuela ont fait des déclarations. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من أسبانيا وفنزويلا.
    Le Représentant permanent adjoint a indiqué en outre que le processus trilatéral de dialogue sur Gibraltar entre son gouvernement et ceux de l'Espagne et de Gibraltar continuait de progresser. UN 35 - وعلاوة على ذلك، أوضح نائب الممثل الدائم أن هناك تقدما مستمرا في إطار عملية الحوار الثلاثية بشأن جبل طارق بين حكومته وحكومتي إسبانيا وجبل طارق.
    Les Gouvernements du Royaume-Uni, de l'Espagne et de l'Argentine se sont dits préoccupés par son contenu. UN وتنظر حكومات المملكة المتحدة وإسبانيا والأرجنتين بقلق إلى محتويات هذه الوثيقة.
    Les représentants de l'Argentine, de l'Espagne et du Royaume-Uni expliquent leur position. UN وأدلى كل من ممثلي الأرجنتين وإسبانيا والمملكة المتحدة ببيان تعليلا لموقفهم.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Togo, de la Turquie, de Cuba, de la Sierra Leone, de l'Espagne et de la Jordanie. UN وأدلى ببيانات ممثلو توغو وتركيا وكوبا وسيراليون وإسبانيا والأردن.
    Des déclarations sont faites par les représentants de l'Inde, de l'Espagne et du Brésil. UN وأدلى ممثلو كل من الهند وإسبانيا والبرازيل ببيانات.
    Des déclarations sont faites par les représentants de l'Allemagne, de la Roumanie, du Brésil, du Royaume-Uni, des Philippines, du Pakistan, du Bénin, de l'Espagne et de l'Angola. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من ألمانيا ورومانيا والبرازيل والمملكة المتحدة والفلبين وباكستان وبنن وإسبانيا وأنغولا.
    Par exemple, dans le cas de l'Espagne et de la Fédération de Russie, seules les émissions de CO2 sont prises en compte dans ce graphique. UN فمثلاً، لم تستخدم في الرسم البياني بالنسبة للاتحاد الروسي وإسبانيا إلا انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون.
    Les représentants de l'Argentine, de l'Espagne et du Royaume-Uni explique leur position. UN وأدلى ببيانات ممثلو الأرجنتين، وإسبانيا والمملكة المتحدة تعليلا لمواقفهم.
    Avant le vote, les représentants du Brésil, du Pakistan, du Cap-Vert, du Royaume-Uni, de l'Espagne et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations. UN وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من البرازيل وباكستان والرأس اﻷخضر والمملكة المتحدة واسبانيا والولايات المتحدة.
    Après le vote, des déclarations sont faites par les représen-tants de la France, du Royaume-Uni, des Etats-Unis, de l'Espagne et de l'Argentine. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة واسبانيا واﻷرجنتين.
    Ce renforcement est jugé nécessaire, d'autant plus que l'Angola est un pays ayant une superficie totale presque équivalente à celles de la France, de l'Espagne et du Royaume-Uni, combinées. UN وهذه الزيادة ضرورية، لا سيما وأن أنغولا بلد تعادل مساحته اﻹجمالية تقريبا مساحة فرنسا واسبانيا والمملكة المتحدة مجتمعة.
    Des projets similaires sont menés à bien directement par les mairies, avec l'appui des Gouvernements du Danemark, de l'Espagne et des Pays-Bas. UN وهناك مشاريع مماثلة تنفذها مكاتب رؤساء البلديات مباشرة بدعم من حكومات أسبانيا والدانمرك وهولندا.
    Je commencerai cependant par réaffirmer l'attachement ferme de l'Espagne et de son nouveau Gouvernement aux buts et principes de la Charte des Nations Unies. UN ولكني أود أولا أن أؤكد من جديد على التزام أسبانيا القوي والتزام حكومتها الجديــدة بمقاصــد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة.
    M. Parham (Royaume-Uni), parlant dans l'exercice du droit de réponse au représentant de l'Espagne, se félicite des progrès continus accomplis dans le dialogue trilatéral entre son Gouvernement et les gouvernements de l'Espagne et de Gibraltar. UN 77 - السيد بارهام (المملكة المتحدة): تحدث ممارساً حق الرد على ممثل إسبانيا، فرحب بالتقدم المستمر لعملية الحوار الثلاثية بين حكومته وحكومتيّ إسبانيا وجبل طارق.
    L'Alliance des civilisations a été fondée en 2005 sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies, à l'initiative des Gouvernements de l'Espagne et de la Turquie. UN وقد تأسس تحالف الحضارات في عام 2005 تحت رعاية الأمم المتحدة، بناء على مبادرة من حكومتي إسبانيا وتركيا.
    Des consultations officieuses sont actuellement menées sur la base du projet de stratégie, sous la présidence conjointe de l'Espagne et de Singapour. UN وهناك مشاورات غير رسمية جارية تقوم على الاستراتيجية المقترحة، برئاسة كل من إسبانيا وسنغافورة.
    5. Avant que le projet de décision ne soit adopté, le représentant de la Finlande et les observateurs de l'Espagne et du Canada ont fait des déclarations. UN ٥ - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيانات ممثل فنلندا والمراقبان عن اسبانيا وكندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more