Tu es de là-bas. Tu dois savoir de quoi je parle. | Open Subtitles | أنتِ من هناك فيجب أن تعرفي عن ماذا أتكلم |
- Allons au bureau de la sécurité. - On contrôlera le Stargate de là-bas. | Open Subtitles | نحن يجب أن نصعد لغرف الأمن سنراقب غرفة البوابة من هناك |
C'est sans doute dans les casiers de preuves, mais, y a pas moyen que tu puisses les faire sortir de là-bas. C'est ce qu'on verra. | Open Subtitles | ستجده في مخزن الأدلة، ولكن مستحيل أن تخرج من هناك |
Le coup de feu venait de là-bas. Tu penses qu'il a tué un de nos hommes ? | Open Subtitles | صوت إطلاق النار جاء من هناك هل تظن بأنه أصاب أحد رجالنا؟ |
T'es barista, et je vois comment tu me regarde de haut de là-bas. | Open Subtitles | أنتِ نادلة. ويمكنني رؤية كيف تنظرين إليّ بإزدراء من هناك. |
On l'a tracé aussi loin que le Soudan, mais on est pas sûr qu'il est originaire de là-bas. | Open Subtitles | عرفنا أنه قدم من السودان، لكننا لسنا واثقين هل أصوله من هناك أم لا. |
Je l'ai mis dans le placard, essuyé le sang, et j'ai dégagé de là-bas. | Open Subtitles | قمت بحشره في الخزانة ثم قمت بمسح الدماء ثم خرجت من هناك |
Bien. Ici, c'est parfait. Elle ralentit, file de droite, vous sortez de là-bas et vous lui faites votre coup. | Open Subtitles | حسنا، ها انتم هناك تبطى من سرعتها تنعطف لليمن وانتم تأتون من هناك |
La fibre que Sara a extraite de là-bas ne correspondait pas à la fibre couverte de sang du coffre de Darcy Blaine, alors je me dis que ça devait provenir d'autre part. | Open Subtitles | الالياف التى سحبتها ساره من هناك لم تكن مطابقة للألياف التى بها دماء من صندوق سيارة دارسى بلاين |
Kandi, retourne dans le lobby, appelle de là-bas. | Open Subtitles | عليك أن تذهبي إلى بهو الفندق في الحال وأجري الاتصال من هناك |
Elle n'a probablement rien entendu de là-bas. | Open Subtitles | على الارجح انها لا تستطيع سماعنا من هناك |
Un groupe de 8 de là-bas était au musée quand M. Weiss a été tué. | Open Subtitles | وكان هناك حفلة من ثمانية من هناك في المتحف عندما قتل السيد فايس يا سيدي. |
A mon avis... ils vont rester dans les hauteurs juste au nord de la base, et coordonner une attaque de là-bas. | Open Subtitles | تخميني, إنّهم سيبقون في المكان الأفضل لهم شمال القاعدة تماماً, و ينسقون هجوماً من هناك |
Nous devons garder l'hypothèse que le robot vienne de là-bas. | Open Subtitles | يجب علينا النظر في إمكانية أن الأنسان الآلي جاء من هناك |
Personne ne rentre ou ne sort de là-bas ce soir. | Open Subtitles | لا أحد سيدخل أو يخرج من هناك هذا المساء. |
Quand il y a eu les tirs, j'ai cru qu'il venait de là-bas. | Open Subtitles | عندما تم اطلاق النار انا انهم كانوا يأتون من هناك |
Je peux tout enregistrer de là-bas. | Open Subtitles | استطيع مراقبة كامل النطاق العريض من الاطياف من هناك |
Je peux écrire de là-bas. Je combats d'ici. | Open Subtitles | يمكنني الكتابة من هناك وسوف أناضل من هناك |
Enfin, c'était... c'était il y a 6 ans, et chaque jour, je remercie le ciel d'être ici au lieu de là-bas. | Open Subtitles | أنظروا، على كلٍ ذلككان.. ذلك كان قبل ستة أعوام وكل يوم، أشكر الرب أني هنا بدلاً من هناك |
Je ne sais pas si c'est la bonne réponse, mais ces livres viennent de là-bas. | Open Subtitles | لا أعرف إنْ كان هذا هو الجواب الصحيح لكنّ هذه الكتب جاءت مِنْ هناك |
Je m'en charge. Pars de là-bas et rentre à la maison. | Open Subtitles | أُنصت , سأتعامل مع ذلك أخرج مِن هناك فحسب وعُد لمنزلك |