"de la france auprès de" - Translation from French to Arabic

    • لفرنسا لدى
        
    • وفرنسا لدى
        
    • فرنسا لدى
        
    S. E. M. Jean-Marie GUEHENNO, Représentant permanent de la France auprès de l'Union de l'Europe occidentale. UN سعادة السيد جان ماري غويهينو، الممثل الدائم لفرنسا لدى اتحاد أوروبا الغربية.
    général par le Représentant permanent de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT de la France auprès de UN من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    Frédéric Jung, Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN فريديريك يونغ، البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent de la France auprès de la Conférence du désarmement GE.03-62198 UN الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح
    LE REPRÉSENTANT PERMANENT de la France auprès de L'ORGANISATION UN من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    Représentant permanent de la France auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الممثل الدائم لفرنسا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Didier Le Bret, Mission permanente de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN ديديي لوبري، البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة
    aux droits de l'homme par la Mission permanente de la France auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Pendant son séjour à Genève, le Rapporteur spécial a rencontré le Représentant permanent de la France auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وتقابل المقرر الخاص أثناء زيارته مع الممثل الدائم لفرنسا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Représentant permanent de la France auprès de la Conférence du désarmement UN الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح
    Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme. UN وفضلا عن ذلك، فإن الممثل الدائم المساعد لفرنسا لدى هذه المنظمة من النساء.
    et plénipotentiaire, Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سعادة السيد ميشال ديكلو، نائب الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة
    Mission permanente de la France auprès de l’Office des Nations Unies à Genève UN البعثة الدائمة لفرنسا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    LE REPRÉSENTANT PERMANENT de la France auprès de L'ORGANISATION DES UN من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    LE REPRÉSENTANT PERMANENT de la France auprès de L'ORGANISATION UN من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent de la France auprès de l'Organisation des UN العام من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    LA MISSION PERMANENTE de la France auprès de L'ORGANISATION DES UN العام من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    LE REPRÉSENTANT PERMANENT de la France auprès de L'ORGANISATION UN العام من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    LE REPRÉSENTANT PERMANENT de la France auprès de L'ORGANISATION UN من الممثل الدائم لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 17 avril 2007, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de la Belgique, du Bénin et de la France auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2007، موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لبلجيكا وبنن وفرنسا لدى الأمم المتحدة
    Comme vous le savez, la représentante de la France auprès de la Conférence, l'Ambassadeur Joëlle Bourgois, est sur le point de quitter Genève, ayant été appelée par son gouvernement à d'autres fonctions importantes. UN إن ممثلة فرنسا لدى المؤتمر السفيرة جو إيل بورجوا على وشك مغادرة جنيف، كما تعلمون، بعد أن استدعتها حكومتها لتولي مهام هامة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more