"de la glace" - Translation from French to Arabic

    • ثلج
        
    • بعض الثلج
        
    • الجليد
        
    • الآيس كريم
        
    • ثلجاً
        
    • مثلجات
        
    • آيس كريم
        
    • جليد
        
    • بوظة
        
    • أيس كريم
        
    • من الثلج
        
    • بعض المثلجات
        
    • ايسكريم
        
    • بعض البوظة
        
    • ايس كريم
        
    Comment ça tu ne sais pas comment avoir de la glace ? Open Subtitles ماذا تعنين بأنّك لا تعلمين كيف تحصلين على ثلج ؟
    J'ai de la glace dans ma chambre au cas où tu aurais quelques bleus à cause de la bagarre. Open Subtitles لدي بعض الثلج في غرفتي في حال كان لديك أي كدمات من المعركة التي بالحانة
    La foule ne sera jamais plus importante, assurez-vous que vous sortiez de la glace d'ici midi. Open Subtitles لن نحصل على جمع أكبر لذا إحرصوا على الإبتعاد عن الجليد قبل الظهيرة
    On pourrait manger de la glace au lit, regarder un film. Je n'appellerais pas la police. Open Subtitles يمكننا ان نأكل الآيس كريم بالسرير ونشاهد فيلماً مريباً لن اتصل بالشرطة
    Comme au resto, y a de la glace dans l'urinoir. Open Subtitles انها مثل عندما تذهب الى مطعم فاخر ويضعون ثلجاً في المبولة
    Je ne peux pas bouder plus longtemps. S'il m'offre de la glace, je vais craquer. Open Subtitles لا أريد العبوس بعد الآن إن عرض علي مثلجات سأنكسر
    les pizzas fourrées de la glace, des rouleaux à la cannelle, du papier toilette, un paquet de cartes si quelqu'un veut jouer le tueur. Open Subtitles علب البيتزا آيس كريم ، لفائف القرفة ، مناديل الحمام ، لعبة بطاقات إن كان أي أحد يريد أن يلعب القاتل
    Voilà. je suis déscendu a 20m en bas de la falaise, et ça c'est de la glace bien dûre. Open Subtitles هذه هي ، نزلت لحوالي الـ 20 متراً نحو قاعدة هذه الجرف وهذا جليد نقي
    La dernière fois que tu es venue me voir, j'ai dû mettre de la glace sur mon visage pendant une semaine. Open Subtitles في أخر مرة جئت فيها لزيارتي كان عليّ أن اضع ثلج على وجهي لمدة أسبوع
    Tu veux rentrer et boire un café avec mes parents, le bébé, et une humaine qui fait de la glace? Open Subtitles أتودّ الدخول واحتساء القهوة مع والدَيّ ورضيع وصانعة ثلج بشريّة؟
    Ne pensez pas qu'on apprécie pas votre hospitalité mais serait-il possible de mettre ça dans de la glace ? Open Subtitles لا نريد أن نبدو كمن لا يقدرون حسن ضيافتكم هل تعتقد أنه من الممكن أن تضع هذا على ثلج ؟
    J'ai de la glace dans ma chambre au cas où tu aurais quelques bleus à cause de la bagarre. Open Subtitles لدي بعض الثلج في غرفتي في حال كان لديك أي كدمات من المعركة التي بالحانة
    Je t'ai pris de la glace. Tu vas te sentir mieux. Open Subtitles سوف اجلب لك بعض الثلج سوف يجعلك تشعر بتحسن
    L'eau qui fait actuellement accélérer le mouvement de la glace. Open Subtitles زيادة كمّية المياه تزيد من سرعة تدفق الجليد
    ... pour les trois baleines emprisonnées depuis plus d'une semaine au milieu de la glace épaississante. Open Subtitles بالنسبة للحيتان الرمادية ال3 العالقة منذ أكثر من أسبوع في الجليد القطبي السميك
    S'ils devaient décider, ils mangeraient de la glace au petit-déjeuner. Open Subtitles لو تركتِ لهم الحرية سيتناولن الآيس كريم على الفطور
    J'ai mangé de la glace aussi. Puis j'ai pensé à qui d'autre aime la glace. Open Subtitles و أحصل على القليل من آيس كريم ثم سألت نفسي ، من يُحب الآيس كريم
    Il y a une station service après le tunnel. Il y aura de la glace. Open Subtitles هناك إستراحة أخر نفق جنوب ريدج، سنجـد هناك ثلجاً
    Ecoutez, le type qui est entré ici, a volé de la glace. Open Subtitles اسمع ، الشخص الذي اقتحم المنزل سرق مثلجات
    Il y avait de la glace, ce soir-là, avec Carol ? Open Subtitles هل كان يوجد جليد هنا تلك الليلة مع كارول؟
    Peut-être pourriez-vous lui obtenir de la glace aux cookies, elle a des envies. Open Subtitles و ايضاً تحضرين لها بوظة رقائق الشوكلاته لأنها متوحمة بها
    Elle a commandé de la glace et son budget était kaput. Open Subtitles لكن، زوجته طلبت أيس كريم فارتفعت التكاليف
    Rajouter de la glace sur elle reporte encore le diagnostic. Open Subtitles وضع المزيد من الثلج عليها هو تأخيرٌ للتشخيص
    On dirait que la seule chose qu'il reste à faire c'est de manger de la glace. Open Subtitles يبدو أنت الشيء الوحيد المتبقي لفعله هو أن أتناول بعض المثلجات
    J'ai de la glace à ranger. Open Subtitles لقد أحضرت ايسكريم ويجب أن أضعه بعيدًا من هنا
    Tu veux de la glace, ma puce ? Open Subtitles أتريدين بعض البوظة ياعزيزتي؟
    Tu devrais aller au magasin pour moi et m'acheter de la glace et des tampons tant que tu y es. Open Subtitles ومن ثم ليس عليك ان تذهب الى السوق من اجلي وكذلك ليس عليك ان تشتري لي ايس كريم وانت هُناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more