Des officiers de la Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine ont reçu une formation sur la traite des être humains et les droits de l'homme. | UN | وتلقى ضباط من بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك تدريبا بشأن الاتجار غير المشروع وحقوق الإنسان. |
Composition de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti | UN | تشكيل بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي |
Composition de la Mission de police civile des Nations Unies | UN | تشكيل بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة |
et de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti | UN | في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعـة للأمم المتحدة في هايتي |
Des conseillers juridiques de la Mission de police ont suivi de très près les affaires judiciaires dans lesquelles d'anciens policiers qui s'étaient vu refuser l'habilitation ont introduit un recours contre les résultats du processus mené à bien par le Groupe international de police. | UN | ورصد المستشارون الفنيون لبعثة الشرطة باستمرار الحالات التي رفع فيها أفراد شرطة دعاوى في المحاكم للطعن في عملية التصديق. |
Financement de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي |
Financement de la Mission de police civile | UN | تمويل بعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي |
Le rôle de la Mission de police de l'Union européenne est strictement limité à une action de conseil, de suivi et d'inspection au sein de l'Agence d'investigation et de protection de l'État. | UN | ويقتصر دور بعثة الشرطة تحديدا على الإرشاد والرصد والتفتيش داخل الوكالة. |
Le chef de la Mission de police a fixé d'emblée deux priorités opérationnelles : sécurité des rapatriés et lutte contre la criminalité organisée. | UN | حدد رئيس بعثة الشرطة أولويتين تنفيذيتين منذ بداية البعثة: سلامة العائدين ومكافحة الجريمة المنظمة. |
III. DÉPLOIEMENT ET OPÉRATIONS de la Mission de police CIVILE DES NATIONS UNIES EN HAÏTI | UN | ثالثا - نشر بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي وعملياتها |
Coût estimatif de la reconduction de la Mission de police des Nations Unies en Haïti | UN | تقديرات تكاليف تمديد بعثة الشرطة المدنية التابعة |
Composition de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti, | UN | تكوين بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة |
Composition de la Mission de police civile des Nations Unies | UN | تكوين بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة |
III. DÉPLOIEMENT ET OPÉRATIONS de la Mission de police CIVILE DES NATIONS UNIES EN HAÏTI | UN | ثالثا - نشر بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي وعملياتها |
Composition de la Mission de police civile des Nations Unies | UN | تكوين بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة |
Financement de la Mission d’appui des Nations Unies en Haïti, de la Mission de transition des Nations Unies en Haïti et de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة الأمـم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي |
Financement de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti, de la Mission de transition des Nations Unies en Haïti et de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحـدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي |
Financement de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti, de la Mission de transition des Nations Unies en Haïti et de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي |
J'ai par ailleurs continué d'assurer la supervision politique de la Mission de police de l'Union européenne. | UN | وواصلت في دوري كممثل خاص للاتحاد الأوروبي تقديم المراقبة السياسية لبعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي. |
Soulignant sa satisfaction à l'endroit de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti et de la Mission civile internationale en Haïti pour l'importante contribution qu'elles ont apportée, | UN | وإذ تؤكد على تقديرها للإسهام المهم لبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي والبعثة المدنية الدولية في هايتي، |
Financement de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti | UN | تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي |
pour la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne sur les activités de la Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine pendant la période allant du 1er juillet au 31 décembre 2004 | UN | تقرير الأمين العام والممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي عن الأنشطة التي اضطلعت بها بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
Des réunions d'information sur le rôle et les moyens de la Mission de police de l'Union européenne ont été tenues à l'intention des divisions multinationales et des échelons inférieurs. | UN | وقد زودت تلك الفرق والمستويات الأدنى منها بمعلومات تتعلق بدور بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي وقدراتها. |
Coût estimatif de la Mission de police des Nations Unies | UN | التكاليف المقدرة لبعثة شرطة اﻷمم المتحدة |