"de la science et de la" - Translation from French to Arabic

    • العلم والتكنولوجيا من
        
    • المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا
        
    • تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض
        
    • العلم والتكنولوجيا في
        
    • في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا
        
    • العلم والتكنولوجيا على
        
    • بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض
        
    • المعنية بالعلم
        
    • تطبيق العلم والتكنولوجيا
        
    • تعزيز العلم والتكنولوجيا
        
    • استخدام العلم
        
    • العلم والتكنولوجيا أن يقوم
        
    • العلم والتكنولوجيا بما
        
    • العلم والتكنولوجيا مسؤولية
        
    • العلم والتكنولوجيا وتطبيقهما
        
    Commission de la science et de la technologie au service du développement UN اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية
    Aperçu des ressources nécessaires pour le Comité de la science et de la technologie, par objet de dépense UN استعراض عام لاحتياجات لجنة العلم والتكنولوجيا من الموارد حسب وجه الإنفاق
    Ouverture de la dixième session du Comité de la science et de la technologie par le Président du CST UN افتتاح الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا من قبل الرئيس
    Participation des entités du secteur économique, notamment le secteur privé, aux travaux de la Commission de la science et de la technique UN مشاركة هيئات قطاع الأعمال، بما في ذلك القطاع الخاص، في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Commission de la science et de la technique au service du développement (première session) UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، الدورة الأولى
    Documents dont le Comité de la science et de la technologie sera saisi à sa quatrième réunion intersessions extraordinaire UN المرفق الأول الوثائق المعروضة على لجنة العلم والتكنولوجيا في اجتماعها الاستثنائي الرابع الفاصل بين الدورتين
    Il évalue en outre la teneur de la science et de la technologie du point de vue de la problématique hommes-femmes. UN ويقيّم التقرير أيضا محتوى العلم والتكنولوجيا من منظور جنساني، ويقدم توصيات لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    Commission de la science et de la technologie pour le développement durable dans le Sud UN اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية المستدامة في الجنوب
    Sensibiliser à l'importance de la science et de la technique au service du développement; UN :: رفع مستوى الوعي بأهمية العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية؛
    Promotion de l'application de la science et de la technologie pour la réalisation des objectifs de la Déclaration du Millénaire. UN :: تشجيع تطبيق العلم والتكنولوجيا من أجل تحقيق أهداف التنمية للألفية.
    ii) une façon pratique et économique pour le Comité de la science et de la technologie de mettre régulièrement à jour l'inventaire des réseaux; UN `٢` المنهجية العملية، الفعّالة من حيث التكاليف، لتمكين لجنة العلم والتكنولوجيا من استكمال جرد الشبكات بصورة منتظمة؛
    ii) Une façon pratique et économique pour le Comité de la science et de la technologie de mettre régulièrement à jour l'inventaire des réseaux; UN `٢` المنهجية العملية، الفعّالة من حيث التكاليف، لتمكين لجنة العلم والتكنولوجيا من استكمال جرد الشبكات بصورة منتظمة؛
    Recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها السادسة عشرة
    Recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها السادسة عشرة
    Durée des futures sessions de la Commission de la science et de la technique UN مدة انعقاد الدورات المقبلة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Commission de la science et de la technique au service du développement UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Commission de la science et de la technique au service du développement UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    64. Le rôle de la science et de la technique dans le contexte de la sécurité UN دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة
    Rapport du Secrétaire général sur la coordination des activités du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement UN تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Rapport du groupe d'étude sur les incidences de la science et de la technique pour les femmes dans les pays en développement UN الوثائق: تقرير الفريق المعني بآثار العلم والتكنولوجيا على الجنسين بالنسبة للبلدان النامية
    La Conférence des Parties réexamine périodiquement ces priorités, en se fondant sur les avis du Comité de la science et de la technologie. UN ويستعرض مؤتمر اﻷطراف أولويات البحث بصورة دورية استنادا الى مشورة اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا.
    Cela signifie implicitement que les hommes devront partager ces tâches, grâce aux applications de la science et de la technique. UN وسوف يتعين، ضمنيا، تقاسم هذه اﻷعباء مع الرجال المسؤولين عن تطبيق العلم والتكنولوجيا.
    La promotion de la science et de la technique exigeait donc aussi des interventions limitées à tel ou tel secteur. UN ويتطلب تعزيز العلم والتكنولوجيا بالتالي الاضطلاع بأنشطة خاصة بكل قطاع على حدة.
    Puissent les États africains créer les conditions propices à cette complémentarité, notamment grâce à l'utilisation de la science et de la technologie. UN فلنأمل في أن تتمكن الدول اﻷفريقية من تهيئة الظروف المفضية الى هذا التكامل، وبخاصة عن طريق استخدام العلم والتكنولوجيا.
    5. Dans la même décision, sur recommandation du Comité de la science et de la technologie, la Conférence des Parties : UN 5- وفي المقرر نفسه قام مؤتمر الأطراف، بناء على توصية لجنة العلم والتكنولوجيا بما يلي:
    Une petite unité a été créée au sein du Bureau de la science et de la technique afin de promouvoir la participation des femmes dans les secteurs scientifiques et techniques. UN وتقع على عاتق وحدة صغيرة ضمن مكتب العلم والتكنولوجيا مسؤولية محددة من أجل تحسين فرص دخول المرأة في مجالات العلم والهندسة والتكنولوجيا.
    Rapport du Secrétaire général sur la promotion de la science et de la technologie, la fourniture de conseils scientifiques et technologiques et les applications de la science et de la technologie au service des objectifs du Millénaire pour le développement UN تقرير الأمين العام عن تعزيز العلم والتكنولوجيا وتطبيقهما وإسداء المشورة بشأنهما من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more