"de la treizième session de la" - Translation from French to Arabic

    • الأونكتاد الثالث عشر
        
    • للأونكتاد الثالث عشر
        
    • المؤتمر الثالث عشر للأونكتاد
        
    • من دورته الثالثة عشرة
        
    • للدورة الثالثة عشرة للجنة
        
    • الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم
        
    La présente note propose également quelques éléments de réflexion dans la perspective de la treizième session de la Conférence. UN وتطرح هذه المذكرة أيضاً بعض الأفكار بشأن سبيل المضي قدماً حتى مؤتمر الأونكتاد الثالث عشر.
    D'où l'importance de la treizième session de la Conférence. UN وكل ذلك يضفي على الأونكتاد الثالث عشر مزيداً من الأهمية.
    Il présente ce que le Groupe attend de la treizième session de la Conférence. UN وتحدد هذه الورقة الخطوط العريضة لما تتوقعه المجموعة من الأونكتاد الثالث عشر.
    Les intenses travaux de préparation de la treizième session de la Conférence avaient permis à celle-ci d'obtenir un fructueux consensus. UN فقد أسفرت الأعمال التحضيرية المكثفة للأونكتاد الثالث عشر عن تكلل المؤتمر بالنجاح المبني على توافق الآراء.
    Le Groupe considère que ces préoccupations devraient être intégrées dans le thème et les thèmes subsidiaires de la treizième session de la Conférence et examinées dans le cadre des travaux préparatoires et de ceux de la Conférence. UN وترى المجموعة أنه ينبغي إدراجها في إطار موضوع المؤتمر الثالث عشر للأونكتاد ومواضيعه الفرعية وأن تشملها الأعمال التحضيرية وأعمال المؤتمر.
    Plusieurs délégations ont demandé des précisions concernant les décisions découlant de la treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement tenue à Doha du 21 au 26 avril 2012 (mandat de Doha), s'interrogeant sur les suites données à la totalité d'entre elles par la CNUCED. UN 53 - والتمست عدة وفود توضيحا لما إذا كان الأونكتاد قد أخذ في الحسبان جميع القرارات المنبثقة من دورته الثالثة عشرة التي عُقدت في الدوحة من 21 إلى 26 نيسان/أبريل 2012 (ولاية الدوحة).
    Nous y présentons nos analyses, nos recommandations et nos propositions collectives à l'attention de la treizième session de la Conférence. UN وفي هذا الإعلان، نقدم إلى الأونكتاد الثالث عشر تحليلاتنا ونداءاتنا ومقترحاتنا الجماعية.
    Nous y présentons nos analyses, nos recommandations et nos propositions collectives à l'attention de la treizième session de la Conférence. UN وفي هذا الإعلان، نقدم إلى الأونكتاد الثالث عشر تحليلاتنا ونداءاتنا ومقترحاتنا الجماعية.
    Réunion spéciale à l'occasion de la treizième session de la Conférence UN حدث خاص منظَّم في إطار الأونكتاد الثالث عشر
    et de la Chine à l'occasion de la treizième session de la Conférence UN بيان وزاري صادر عن مجموعة ال77 والصين بمناسبة الأونكتاد الثالث عشر
    Elle a reçu le prix des mains de M. Hamad bin Abdulaziz Al-Kuwari, Ministre de la culture, des arts et du patrimoine du Qatar et Président de la treizième session de la Conférence. UN وقد تسلمت الجائزة من حمد بن عبد العزيز الكواري، وزير الثقافة والفنون والتراث بقطر، ورئيس الأونكتاد الثالث عشر.
    Les résultats de la treizième session de la Conférence réaffirment l'Accord d'Accra et s'appuient sur cet accord, qui reste valable et pertinent. UN وتعيد نتائج الأونكتاد الثالث عشر تأكيد اتفاق أكرا وتبني عليه، ولا يزال هذا الاتفاق صالحاً وهاماً.
    Déclaration adoptée à la Réunion ministérielle des pays les moins avancés à l'occasion de la treizième session de la Conférence UN الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً خلال الأونكتاد الثالث عشر
    Déclaration au nom de la société civile à l'occasion de la treizième session de la Conférence − Résumé UN إعلان المجتمع المدني إلى الأونكتاد الثالث عشر: خلاصة
    Déclaration ministérielle du Groupe des 77 et de la Chine à l'occasion de la treizième session de la Conférence − Avant Doha: Des problèmes persistants dans un monde changeant UN بيان وزاري صادر عن مجموعة ال77 والصين بمناسبة الأونكتاد الثالث عشر الطريق إلى الدوحة: عالم يتسم بالثبات؛ عالم متغير
    Une séance d'information consacrée à cette initiative s'est tenue au cours de la treizième session de la Conférence. UN وقد عقدت جلسة إعلامية بشأن المبادرة خلال الأونكتاد الثالث عشر.
    Ils seront mis à disposition dans le cadre de la manifestation parallèle consacrée au programme COMPAL qui aura lieu lors de la treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, à Doha (Qatar). UN وستُتاح هذه التقارير في الحدث الجانبي لبرنامج كومبال خلال مؤتمر الأونكتاد الثالث عشر الذي سيُعقد في الدوحة بقطر.
    2. Thème principal, thèmes subsidiaires et préparation de la treizième session de la Conférence. UN 2 - الموضوع الرئيسي والمواضيع الفرعية والعملية التحضيرية للأونكتاد الثالث عشر.
    Nouvelles perspectives concernant les politiques industrielles du Sud Réunion spéciale à l'occasion de la treizième session de la Conférence UN آفاق جديدة بشأن السياسات الصناعية لبلدان الجنوب حدث خاص للأونكتاد الثالث عشر
    Le Ministre qatari de la culture, des arts et du patrimoine et Président de la treizième session de la Conférence a souligné l'importance du cinquantième anniversaire de la CNUCED, et le fait que l'on devait s'inspirer des réalisations passées, qui devaient servir de motivation pour relever les défis de demain. UN 9 - وأكد وزير الثقافة والفنون والتراث في دولة قطر ورئيس المؤتمر الثالث عشر للأونكتاد أهمية الذكرى الخمسين لإنشاء الأونكتاد، وشدد على أهمية الاستفادة من الإنجازات السابقة وتسخيرها لخدمة هدف مواجهة تحديات المستقبل.
    Plusieurs délégations ont demandé des précisions concernant les décisions découlant de la treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement tenue à Doha du 21 au 26 avril 2012 (mandat de Doha), s'interrogeant sur les suites données à la totalité d'entre elles par la CNUCED. UN 4 - والتمست عدة وفود توضيحا لما إذا كان الأونكتاد قد أخذ في الحسبان جميع القرارات المنبثقة من دورته الثالثة عشرة التي عُقدت في الدوحة من 21 إلى 26 نيسان/أبريل 2012 (ولاية الدوحة).
    Rapport de la Réunion préparatoire intergouvernementale de la treizième session de la Commission du développement durable UN الثاني - تقرير الاجتماع الحكومي الدولي التحضيري للدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    Le premier Forum mondial sur les services a été organisé à l'occasion de la treizième session de la CNUCED (CNUCED XIII), en 2012, à Doha, en tant que réunion mondiale exceptionnelle de haut niveau consacrée aux services. UN أُعلن عن إنشاء المنتدى العالمي للخدمات لأول مرة في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2012 في الدوحة، ليكون بمثابة منبر عالمي فريد ورفيع المستوى مكرّس لمجال الخدمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more