Les projets devraient éliminer quasiment la totalité du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007. | UN | من المقرر للمشروعات أن تقوم بالتخلص التدريجي من جميع بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007. |
Accord de principe avec le Fonds multilatéral pour éliminer la totalité du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007 | UN | اتفاق من حيث المبدأ مع الصندوق متعدد الأطراف للتخلص التدريجي من جميع بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007. |
Les projets devraient éliminer quasiment la totalité du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007. | UN | من المقرر للمشروعات أن تقوم بالتخلص التدريجي من جميع بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007. |
Les projets devraient éliminer quasiment la totalité du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007. | UN | من المقرر للمشروعات أن تقوم بالتخلص التدريجي من جميع بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007. |
Accord de principe avec le Fonds multilatéral pour éliminer la totalité du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007 | UN | اتفاق مبدئي مع الصندوق متعدد الأطراف للتخلص التدريجي من جميع بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007. |
Accord de principe avec le Fonds multilatéral pour éliminer le bromure de méthyle d'ici à la fin de 2008, en deux phases. | UN | الاتفاق بين مصر والصندوق متعدد الأطراف للتخلص التدريجي مبدئياً من بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2008 على مرحلتين. |
Accord de principe avec le Fonds multilatéral pour éliminer le bromure de méthyle d'ici à la fin de 2008, en deux phases. | UN | اتفاق من حيث المبدأ بين مصر والصندوق متعدد الأطراف للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2008 على مرحلتين. |
Accord de principe avec le Fonds multilatéral pour éliminer la totalité du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007 | UN | اتفاق مبدئي مع الصندوق متعدد الأطراف للتخلص التدريجي من جميع بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007. |
Accord de principe avec le Fonds multilatéral pour éliminer le bromure de méthyle d'ici à la fin de 2008, en deux phases. | UN | الاتفاق بين مصر والصندوق متعدد الأطراف للتخلص التدريجي مبدئياً من بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2008 على مرحلتين. |
Le Liban met en œuvre un projet d'élimination financé par le Fonds multilatéral, qui devrait éliminer 100 % du bromure de méthyle d'ici à 2007 | UN | تقوم لبنان بتنفيذ مشروع تخلص تدريجي تابع للصندوق متعدد الأطراف، من المقرر أن يؤدي إلى التخلص التدريجي من مائة في المائة من بروميد الميثيل بحلول عام 2007 |
4. Réductions du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2005, sous-total | UN | 4- المجموع الفرعي لتخفيض بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2005 |
10. Réductions du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007, sous-total | UN | 10- المجموع الفرعي لتخفيضات بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007 |
19. Réductions du bromure de méthyle d'ici à 2010-2012, sous-total | UN | 19- المجموع الفرعي من تخفيضات بروميد الميثيل بحلول 2010-2012 |
Le Liban met en œuvre un projet d'élimination financé par le Fonds multilatéral, qui devrait éliminer 100 % du bromure de méthyle d'ici à 2007 | UN | تقوم لبنان بتنفيذ مشروع تخلص تدريجي تابع للصندوق متعدد الأطراف، من المقرر أن تقوم بالتخلص التدريجي من مائة في المائة من بروميد الميثيل بحلول عام 2007 |
4. Réductions du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2005, sous-total | UN | 4- المجموع الفرعي لتخفيض بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2005 |
10. Réductions du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007, sous-total | UN | 10- المجموع الفرعي لتخفيضات بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007 |
19. Réductions du bromure de méthyle d'ici à 2010-12, sous-total | UN | 19- المجموع الفرعي من تخفيضات بروميد الميثيل بحلول 2010-2012 |
Le Liban met en œuvre un projet d'élimination financé par le Fonds multilatéral, qui devrait éliminer 100 % du bromure de méthyle d'ici à 2007 | UN | تقوم لبنان بتنفيذ مشروع تخلص تدريجي تابع للصندوق متعدد الأطراف، من المقرر أن تقوم بالتخلص التدريجي من مائة في المائة من بروميد الميثيل بحلول عام 2007 |
4. Réductions du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2005, sous-total | UN | 4- المجموع الفرعي لتخفيض بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2005 |
10. Réductions du bromure de méthyle d'ici à la fin de 2007, sous-total | UN | 10- المجموع الفرعي لتخفيضات بروميد الميثيل بحلول نهاية عام 2007 |