"de négociations globales" - Translation from French to Arabic

    • مفاوضات عالمية
        
    • مفاوضات شاملة
        
    • المفاوضات الشاملة
        
    Point 48 : Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement; UN البند ٤٨: بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية؛
    OUVERTURE de négociations globales SUR LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE INTERNATIONALE POUR LE DÉVELOPPEMENT UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    OUVERTURE de négociations globales SUR DÉVELOPPEMENT UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي
    OUVERTURE de négociations globales INTERNATIONALE POUR LE UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعــاون الاقتصــادي
    Ils ont aussi réaffirmé leur opinion que les différends entre les deux pays doivent être réglés pacifiquement et au moyen de négociations globales. UN كما أكدوا مجددا على رأيهم القائل بأن الخلافات بين البلدين يجب حسمها سلميا ومن خلال مفاوضات شاملة.
    OUVERTURE de négociations globales SUR LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE INTERNATIONALE POUR LE DÉVELOPPEMENT UN بدء مفاوضات عالمية بشــأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    OUVERTURE de négociations globales SUR LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE INTERNATIONALE POUR LE DÉVELOPPEMENT UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    OUVERTURE de négociations globales SUR LA UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي
    OUVERTURE de négociations globales SUR LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي
    OUVERTURE de négociations globales SUR LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE INTERNATIONALE UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصـادي الدولــي من
    Point 48 Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN البند ٤٨ بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    45. Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement. UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية.
    Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement UN بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية
    M. Bylica recommande vivement à l'Iran de prendre des mesures concrètes en vue de négociations globales et d'éviter de s'isoler encore plus. UN وحث جمهورية إيران الإسلامية على اتخاذ خطوات ملموسة من أجل إجراء مفاوضات شاملة وتجنب المزيد من العزلة.
    Ils ont réaffirmé en outre l'opinion selon laquelle les différends entre les deux pays devaient être résolus pacifiquement et par la voie de négociations globales. UN وأكدوا كذلك من جديد رأيهم الذي مفاده أن الخلافات بين البلدين ينبغي حلها سلميا وعن طريق المفاوضات الشاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more