"de projet au titre" - Translation from French to Arabic

    • مشاريع آلية
        
    • المشاريع في إطار
        
    • مشاريع في إطار
        
    • المشاريع بموجب
        
    • مشروع في إطار
        
    • المشاريع التابعة
        
    • مشاريع الآلية
        
    Absence de règles régissant la formulation de propositions de projet au titre du MDP; UN :: عدم وجود قواعد لتوجيه صياغة مقترحات مشاريع آلية التنمية النظيفة؛
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre. UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre. UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    Clarification des procédures pour faciliter la soumission d'activités de projet au titre du MDP; UN :: توضيح الإجراءات الخاصة بتيسير عرض أنشطة المشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة
    Dans ces derniers, des programmes de formation ont aussi été consacrés à la mise au point d'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre. UN ونُفِّذ في البلدان النامية عدد من البرامج التدريبية المتعلقة بوضع أنشطة مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة.
    OEWG-III/1 : Choix des propositions de projet au titre du Plan stratégique pour la mise en œuvre de la Convention de Bâle UN المقرر 3/1: اختيار مقترحات المشاريع بموجب الخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل
    h) La date de démarrage des activités de projet au titre du MDP (rapport EB 33, par. 76). UN (ح) تاريخ بدء نشاط مشروع في إطار الآلية (تقرير اجتماع المجلس التنفيذي الثالث والثلاثين، الفقرة 76).
    Critères de sélection des activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre en vue de l'octroi d'un prêt UN التذييل الأول معايير اختيار أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة لمنح قرض
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية بصفته من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre. UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية بصفته من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre. UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية بصفته من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    Captage et stockage du dioxyde de carbone dans les formations géologiques en tant qu'activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre UN احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية باعتباره نشاطاً من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
    Critères de sélection des activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre en vue de l'octroi d'un prêt UN معايير اختيار أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة لمنح قرض
    Aucune révision de cette décision n'aura d'incidence sur les activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre déjà enregistrées. UN ولا يؤثر أي تنقيح للمقرر في أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة التي سجلت بالفعل.
    C. Répartition régionale et sous-régionale des activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre 66−72 16 UN جيم - التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي لأنشطة المشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة 66-72 19
    Adéquation, cohérence et efficacité des procédures et pratiques suivies pour élaborer, examiner et approuver les propositions de projet au titre du Fonds multilatéral UN فعالية واتساق وكفاءة الإجراءات والممارسات الخاصة بوضع واستعراض واعتماد مقترحات المشاريع في إطار الصندوق المتعدد الأطراف
    S'agissant de l'amélioration de l'accès à des activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre par des Parties hôtes spécifiées UN فيما يتعلق بتحسين إمكانية وصول أطراف مضيفة محددة إلى أنشطة مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة
    S'agissant de l'amélioration de l'accès à des activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre par des Parties hôtes spécifiées UN فيما يتعلق بتحسين إمكانية وصول أطراف مضيفة محددة إلى أنشطة مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة
    Le Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto a indiqué les domaines dans lesquels des améliorations pouvaient être apportées aux mécanismes de projet au titre du Protocole de Kyoto pour la période postérieure à 2012. UN وقد قدم الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو تقريراً بشأن تلك التحسينات التي يمكن إدخالها على الآليات المنشأة خصيصاً لأجل المشاريع بموجب بروتوكول كيوتو لفترة ما بعد عام 2012.
    4. Toute Partie qui participe à l'activité de projet au titre du MDP concernée peut demander un réexamen: sa demande est transmise par l'autorité nationale désignée compétente au Conseil exécutif, par l'intermédiaire du secrétariat et via les moyens de communication officiels. UN 4- تقوم السلطة الوطنية المعينة ذات الصلة بإرسال طلب الاستعراض المقدم من أحد الأطراف المعنية بنشاط مشروع في إطار آلية التنمية النظيفة إلى المجلس التنفيذي، عن طريق الأمانة، باستخدام وسائل الاتصال الرسمية.
    18. De nombreux participants à l'atelier ont souligné qu'il importait de préserver l'intégrité environnementale des activités de projet au titre du MDP. UN أبرز عدد كبير من المشاركين في حلقة العمل أهمية ضمان السلامة البيئية لأنشطة المشاريع التابعة لآلية التنمية النظيفة.
    Le fait le plus remarquable est la multiplication des enregistrements d'activités de projet au titre du MDP, dont le nombre est passé de 37 à 252 au cours des huit mois de la période considérée. UN وكان أبرز تطور هو الارتفاع المذهل في تسجيل أنشطة مشاريع الآلية، إذ ارتفع عدد أنشطة مشاريع الآلية المسجلة من 37 إلى 252 نشاطاً خلال فترة الثمانية أشهر المشمولة بالتقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more