"de propergol" - Translation from French to Arabic

    • الوقود الدفعي
        
    • وقود الدفع
        
    • الوقود الدافع
        
    Une stratégie de combustion multiple pourrait être adoptée, afin de tenir compte de l'incertitude dans les estimations de propergol. UN ومن الممكن اتباع استراتيجية مؤداها تعدد عمليات الحرق مراعاة لحالات عدم التيقن التي تكتنف تقديرات الوقود الدفعي.
    Propergols, produits chimiques et production de propergol 4.A Aucun UN البند 4 الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي
    Propergols, produits chimiques et production de propergol 4.A Aucun UN البند 4 الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي
    Or, équiper un satellite d'un réservoir contenant une grande quantité de propergol est très onéreux et très complexe. Les satellites ont donc généralement une manœuvrabilité limitée. UN ولأن تزويد الساتل بقدر كبير من وقود الدفع هو أمر مكلف وصعب، فإن قدرة السواتل على المناورة تكون محدودة عادةً.
    Une enceinte à vide et un mélangeur demeurent opérationnels à Al Qaqaa et sont utilisés pour la production de propergol pour missiles de courte portée. UN وما زالت هناك غرفة تفريغ وخلاط في مرفق بلاط الشهداء يجري تشغيلهما واستخدامهما في إنتاج وقود الدفع للقذائف القصيرة المدى.
    Des modèles mathématiques sont utilisés pour calculer l’utilisation de propergol et pour prévoir les réserves restantes. UN وتستخدم نماذج رياضية لحساب مدى استخدام الوقود الدافع والتنبؤ بالمتبقى من احتياطياتها.
    Propergols, produits chimiques et production de propergol UN الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي
    Article 4 Propergols, produits chimiques et production de propergol UN البند 4 الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي
    Article 4 Propergols, produits chimiques et production de propergol UN البند 4 الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي
    Propergols, produits chimiques et production de propergol UN الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي
    Article 4 Propergols, produits chimiques et production de propergol UN البند 4 الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي
    Article 4 Propergols, produits chimiques et production de propergol UN البند 4 الوقود الدفعي والمواد الكيميائية وإنتاج الوقود الدفعي
    3.A.5 Systèmes de commande de propergol liquide et en suspension (y compris les comburants) UN 3-ألف-5 نظم مراقبة الوقود الدفعي السائل أو الثقيل القوام
    3.A.5 Systèmes de commande de propergol liquide et en suspension (y compris les comburants) UN 3-ألف-5 نظم مراقبة الوقود الدفعي السائل أو الثقيل القوام
    3.A.5 Systèmes de commande de propergol liquide et en suspension (y compris les comburants) UN 3-ألف-5 نظم مراقبة الوقود الدفعي السائل أو الثقيل القوام
    Pour les satellites plus anciens, une quantité suffisante de propergol est tenue en réserve pour pouvoir relever l’orbite à une altitude minimale de 150 km au-dessus de l’orbite géosynchrone lors du désarmement. UN وبالنسبة الى السواتل اﻷقدم، يستبقى قدر من وقود الدفع يكفي لرفع الساتل الى حد أدنى من الارتفاع عند اخراج الساتل من الخدمة يبلغ ٠٥١ كم فوق المدار المتزامن مع اﻷرض.
    1. Lors de la détermination de la < < portée > > , il est tenu compte de la capacité maximale basée sur les caractéristiques du système contenant une pleine charge de carburant ou de propergol. UN 1 - يؤخذ في الاعتبار عند تحديد ' ' المدى`` القدرة القصوى استنادا إلى خصائص تصميم النظام، عندما يكون محملا بكامل طاقته بالوقود أو وقود الدفع.
    f. Dispositifs de stockage de propergol fonctionnant selon le principe de la rétention capillaire ou de l'expulsion positive (c'est-à-dire à vessies effondrables); UN و - نظم خزن وقود الدفع التي تستند إلى مبدأ الاحتواء الشعري أو الطرد الموجب (أي بواسطة قُرب مرنة)؛
    c. Fractions de la masse par étage supérieur à 88 % et chargement total de propergol solide supérieur à 86 %; UN ج - عندما تفوق نسبة وزن المحرك والمعدات المرتبطة به إلى وزن وقود الدفع 88 في المائة وعندما تفوق نسبة الحمولات الصلبة من وقود الدفع 86 في المائة؛
    Ce groupe a procédé à des modifications relativement simples, mais radicales, à savoir réduire la charge utile, augmenter la charge de propergol et modifier le système de guidage et de contrôle. UN واستخدم الفريق مفهوما بسيطا نسبيا للتعديل لكنه يتسم بالجرأة، وهو يستلزم تخفيض حمولة القذيفة وزيادة الحمولة من الوقود الدافع وتعديل نظام توجيه القذيفة والتحكم فيها.
    La charge de propergol peut être augmentée et les blocs de moteurs et d'autres pièces essentielles importés peuvent être montés avec des sections de cellules fabriquées localement. UN ويمكن زيادة الحمولة من الوقود الدافع كما يمكن استخدام كتل محركات مستوردة وغيرها من الأجزاء الحساسة مع قطع منتجة محليا من هيكل القذيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more