"de révision des données" - Translation from French to Arabic

    • تنقيح بيانات
        
    • تنقيح البيانات
        
    • لتنقيح بيانات
        
    • تغيير بيانات
        
    • بتنقيح بيانات
        
    • لتنقيح البيانات
        
    • تنقيح بياناتها
        
    • إدخال تغييرات على بيانات
        
    • استبدال بيانات
        
    • الخاصة بإجراء تغييرات في بيانات
        
    • لإدخال تغييرات في بيانات
        
    • تغيير في بيانات
        
    • مراجعة بيانات
        
    Demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC UN طلبات تنقيح بيانات خط الأساس لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
    Les demandes de révision des données de référence reçues par le Secrétariat sont récapitulées dans le tableau 12 ci-dessous. UN ويلخص الجدول 12 طلبات تنقيح بيانات خط الأساس التي تلقتها الأمانة.
    Demandes de révision des données de référence de 2009 et 2010 concernant les HCFC présentées par les Parties UN طلبات الأطراف من أجل تنقيح البيانات المرجعية لمركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعامي 2009 و2010
    Rappelant la décision XV/19 qui énonce la méthodologie à suivre pour l'examen des demandes de révision des données de référence, UN إذ تشير إلى المقرر 15/19 الذي حدد المنهجية التي ستستخدم في استعراض الطلبات المقدمة لتنقيح بيانات خط الأساس،
    a) Examen des informations concernant les demandes de révision des données de référence : UN استعراض المعلومات بشأن طلبات تغيير بيانات خط الأساس:
    Demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC pour 2009 présentées par les Parties UN طلبات الأطراف الخاصة بتنقيح بيانات خط الأساس لمركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعام 2009
    Il importe d'établir des procédures communes de révision des données afin d'en garantir la continuité et la cohérence. UN ومن المهم وضع تقاليد دولية مشتركة لتنقيح البيانات ضمانا للاستمرارية والاتساق.
    Demande de révision des données de référence relatives aux HCFC UN تنقيح بيانات خط الأساس لمركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية
    Demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC pour 2009 et 2010 présentées par les Parties UN طلبات الأطراف تنقيح بيانات خط الأساس لمركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعامي 2009 و2010
    153. Le quatrième projet de décision avait trait aux demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC présentées par un certain nombre de Parties. UN 153- ويتناول مشروع المقرر الرابع طلبات تنقيح بيانات خط الأساس لمركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية لدى عدد من الأطراف.
    Rappelant la décision XV/19, qui énonce la méthode à suivre pour l'examen des demandes de révision des données de référence, UN وإذ تشير إلى المقرر 15/19، الذي حدّد المنهجية المستخدمة لاستعراض طلبات تنقيح بيانات خط الأساس،
    A. Projet de décision XXV/- : demandes de révision des données de référence présentées par la République démocratique du Congo et Sainte-Lucie UN ألف - مشروع المقرر 25/-: طلبا تنقيح بيانات خط الأساس المقدمان من جمهورية الكونغو الديمقراطية وسانت لوسيا
    Demandes de révision des données de référence de 2009 et 2010 concernant les HCFC présentées par les Parties UN طلبات الأطراف من أجل تنقيح البيانات المرجعية لمركّبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية لعامي 2009 و2010
    K. Demandes de révision des données de référence UN كاف - طلبات من أجل تنقيح البيانات الأساسية
    Notant que la décision XV/19 énonce la méthodologie à suivre pour l'examen des demandes de révision des données de référence, UN وإذا تشير إلى المقرر 15/19، الذي يحدد المنهجية التي ستُستخدم في استعراض الطلبات المقدمة لتنقيح بيانات خط الأساس،
    XXIII/28 : Demande de révision des données de référence présentée par le Tadjikistan UN المقرر 23/28: طلب مقدم من طاجيكستان لتنقيح بيانات خط الأساس الخاصة بها
    6. Demandes de révision des données de référence (décisions XIII/15 et XV/19 et recommandation 48/8) : UN 6 - طلبات تغيير بيانات خط الأساس (المقرران 13/15 و 15/19 والتوصية 48/8):
    Notant également que la décision XV/19 de la Réunion des Parties stipule la méthode à suivre pour présenter et examiner les demandes de révision des données de référence, UN وإذ يلاحظ كذلك أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف حدد منهجية لتقديم واستعراض الطلبات الخاصة بتنقيح بيانات خط الأساس،
    Tableau 9 Demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC examinées pendant l'année en cours UN طلبات لتنقيح البيانات الأساسية لمركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية قيد النظر في السنة الحالية
    Notant en outre les informations soumises par la Grèce à l'appui de sa demande de révision des données pour l'année 1995 qui sont utilisées pour calculer le niveau de référence de la Partie pour ce qui est de la production de CFC destinés à répondre aux besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées à l'article 5 du Protocole, UN إذ يلاحظ أيضاً المعلومات التي قدمتها اليونان لتدعيم طلبها تنقيح بياناتها لعام 1995 المستخدمة لحساب خط أساس الطرف لإنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية لتلبية الاحتياجات الأساسية المحلية للأطراف العاملة بمقتضى المادة 5 من البروتوكول،
    b) Date limite éventuelle des demandes de révision des données de référence (recommandation 50/7); UN (ب) إمكانية وضع حد زمني لطلبات إدخال تغييرات على بيانات خط الأساس (التوصية 50/7).
    ii) Demande de révision des données de référence du tétrachlorure de carbone UN ' 2` طلب استبدال بيانات خط أساس رابع كلوريد الكربون
    5. D'accepter ces demandes de révision des données de référence respectives; UN 5 - أن يقبل هذه الطلبات الخاصة بإجراء تغييرات في بيانات خط الأساس الخاصة بكل منها؛
    7. Examen des informations accompagnant les demandes de révision des données de référence. UN 7 - استعراض المعلومات الواردة بشأن الطلبات المقدمة لإدخال تغييرات في بيانات خط الأساس.
    A. Examen des informations concernant les demandes de révision des données de référence UN ألف - استعراض المعلومات بشأن طلبات تغيير في بيانات خط الأساس
    Par conséquent, même si une demande de révision des données de référence pour l'année 2000 avait été approuvée par la Réunion des Parties, la Serbie n'aurait toujours pas respecté les mesures de réglementation relatives à la consommation de tétrachlorure de carbone prévues par le Protocole en 2006. UN وبناء على ذلك سيظل الطرف يبدو كما لو كان منحرفاً عن التدابير الرقابية للبروتوكول بشأن استهلاك رابع كلوريد الكربون في عام 2006 إذا وافق اجتماع الأطراف على طلب مراجعة بيانات خط أساس صربيا لعام 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more