"de sainte-hélène et" - Translation from French to Arabic

    • سانت هيلانة
        
    • وسانت هيلانة
        
    • الأمريكية
        
    • وسانت هيلانه
        
    • هيلانة وجزر
        
    • لسانت هيلانة وأنها
        
    Un certain nombre de sociétés internationales disposent d'une licence les autorisant à pêcher dans les eaux au large de Sainte-Hélène et de l'île de l'Ascension. UN وهناك عدد من الشركات الدولية مرخصة بصيد السمك في المياه القريبة من سواحل سانت هيلانة وجزيرة أسنشن.
    Nous prévoyons, par exemple, de consulter le peuple de Sainte-Hélène et de ses dépendances sur la manière d’appuyer les droits démocratiques et civils des habitants de l’île de l’Ascension. UN ونحن نخطط، على سبيل المثال، لاستشارة سكان سانت هيلانة واﻷقاليم التابعة لها بشأن سبل تطوير الديمقراطية وحقوق اﻹنسان للسكان المقيمين في جزيرة اسينشن.
    Superficie : Les îles de Sainte-Hélène et d'Ascension et l'archipel de Tristan da Cunha ont une superficie totale de 310 kilomètres carrés. UN المساحة الأرضية: 310 كلم2، تتألف من مجموعة جزر سانت هيلانة وأسنسيون وتريستان داكونيا.
    La présente note contient des renseignements sur la prorogation de deux ans des seconds cadres de coopération du Paraguay, de Sainte-Hélène et du Sénégal. UN تحتوي هذه المذكرة على معلومات بشأن تمديد أطر التعاون القطري الثانية لباراغواي وسانت هيلانة والسنغال لفترة سنتين.
    Questions d'Anguilla., des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسألة ساموا الأمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وبيتكيرن وسانت هيلانة وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
    Question d’Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائل أنغيلا وبرمودا وبيتكيرن وجـــزر تركس وكايكوس وجزر فرجـــن البريطانيـــة وجزر فرجن التابعة للولايات المتحـدة وجزر كايمان وسامــوا اﻷمريكيـة وسانت هيلانه وغوام ومونتسيرات
    Superficie : Les îles de Sainte-Hélène et d'Ascension et l'archipel de Tristan da Cunha ont une superficie totale de 310 kilomètres carrés. UN المساحة الأرضية: 310 كيلومترات مربعة، تتألف من مجموعة جزر سانت هيلانة وأسنسيون وتريستان دا كونيا.
    Ascension se trouve à 1 200 kilomètres au nord-ouest de Sainte-Hélène, et Tristan da Cunha et les autres îlots qui constituent cette dépendance, à environ 2 400 kilomètres au sud de l'île. UN وتقع أسنشن على بعد 200 1 كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة الأخرى التي تشكل هذا الإقليم التابع على مسافة نحو 400 2 كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Sa principale activité est de faire prendre conscience aux niveaux local, national et international des questions concernant la citoyenneté et l'évolution constitutionnelle du territoire de Sainte-Hélène et de ses dépendances. UN ويتركز نشاطها الرئيسي حول التوعية العامة على الصعد المحلي والوطني والدولي بالمسائل المتصلة بالمواطنة والتطور الدستوري لإقليم سانت هيلانة والإقليمين التابعين له.
    Ascension se trouve à 1 200 kilomètres au nord-ouest de Sainte-Hélène, et Tristan da Cunha et les autres petites îles qui constituent cette dépendance à environ 2 400 kilomètres au sud de l’île. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascension est située à 1 200 kilomètres au nord-ouest de l’île de Sainte-Hélène, et Tristan da Cunha et les autres petites îles qui constituent la dépendance sont situées à 2 400 kilomètres environ au sud de l’île. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Question d’Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائــل أنغيــلا، وبرمـودا وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجـزر فرجــن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا اﻷمريكية، وسانت هيلانة وغوام ومونتسيرات
    Questions d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des Îles Caïman, des îles Turques et Caïques, des Îles Vierges américaines, des Îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, des Samoa américaines, de Sainte-Hélène et de Tokelaou UN مسائل أقاليم أنغيلا وبرمودا وبيتكيرن وتوكيلاو وجزر تيركس وكايكوس وجزر فيرجن البريطانية وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وسانت هيلانة وغوام ومونتسيرات
    Questions des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائل ساموا الأمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وبيتكيرن وسانت هيلانة وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة السادسة
    Questions des territoires non autonomes d'Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائل ساموا الأمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وبيتكيرن وسانت هيلانة وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
    des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des îles Turques et Caïques, des îles Vierges américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN مسائل ساموا الأمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وبيتكيرن وسانت هيلانة وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
    Au cours de l'année précédente, des fonctionnaires du Royaume-Uni avaient eu des discussions utiles et fructueuses avec des représentants de Montserrat, de Sainte-Hélène, et des îles Turques et Caïques. UN وقال إن مسؤولين من الحكومة أجروا مناقشات مفيدة ومثمرة خلال العام الأسبق مع ممثلي مونتسيرات وسانت هيلانه وجزر تركس وكايكوس.
    Questions des territoires non autonomes d’Anguilla, des Bermudes, de Guam, des îles Caïmanes, des Îles Turques et Caïques, des îles Vierges 75 américaines, des îles Vierges britanniques, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène et des Samoa américaines UN واو - مسائل أنغيلا وبرمودا وبيتكيرن وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا الأمريكية وسانت هيلانه وغوام ومونتسيرات
    1. Note que la Puissance administrante a pris acte de diverses déclarations faites au sujet de la Constitution par des membres du Conseil législatif de Sainte-Hélène et qu’elle est prête à les examiner plus avant avec la population de Sainte-Hélène; UN 1 - تلاحظ أن الدولة القائمة بالإدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more