"de travail sur les communications relatives à" - Translation from French to Arabic

    • العامل المعني بالرسائل المتعلقة
        
    • العامل المعني بالبلاغات بشأن
        
    Réunion à huis clos chargée d'examiner le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Réunion à huis clos chargée d'examiner le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Rapport du groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    4 Travaux futurs du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN 4 الأعمال التي سيضطلع بها الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات بشأن وضع المرأة
    Le Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme s'est réuni quatre fois. UN وعقد الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة أربعة اجتماعات.
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    E. Élection des membres du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme 103 UN هاء - تعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    a) Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme (voir par. 110 ci-dessous); UN (أ) تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة (انظر الفقرة 110 أدناه)()؛
    a) Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme (voir par. 3 ci-dessous); UN (أ) تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة (انظر الفقرة 3 أدناه)()؛
    a) Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme (voir par. 100 ci-dessous); UN (أ) تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة (انظر الفقرة 100 أدناه)()؛
    a) Rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme (voir par. 103 ci-dessous); UN (أ) تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة (انظر الفقرة 103 أدناه)()؛
    À ses 13e et 15e séances, tenues à huis clos les 14 et 16 mars, la Commission a examiné le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme (E/CN.6/2001/CRP.3). UN 7 - في الجلستين 13 و 15 (المغلقتين) المعقودتين في 14 و 16 آذار/مارس نظرت اللجنة في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة (E/CN.6/2001/CRP.3).
    «1. Le Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme s’est fondé, pour organiser ses débats, sur les directives données par le Conseil économique et social dans sa résolution 76 (V) du 5 août 1947, telles que modifiées par les résolutions 304 I (IX) des 14 et 17 juillet 1950 et 1983/27 du 26 mai 1983. UN " ١ - استرشد مداولات الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة بالولاية الممنوحة من المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجـب قــراره ٧٦ )د - ٥( المؤرخ ٥ آب/أغسطـس ١٩٤٧، بصيغته المعدلـة بقـراري المجلــس ٣٠٤ طاء )د - ١١( المؤرخ ١٤ و ١٧ تموز/يوليـه ١٩٥٠ و ١٩٨٣/٢٧ المؤرخ ٢٦ أيار/ مايو ١٩٨٣.
    3. À sa 13e séance, tenue à huis clos le 20 mars, la Commission a étudié le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme (E/CN.6/1997/CRP.3). UN ٣- في الجلسة ٣١ )المغلقة(، المعقودة في ٠٢ آذار/مارس، نظرت اللجنة في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة (E/CN.6/1997/CRP.3).
    3. À la 11e séance, tenue à huis clos le 11 mars, la Commission a étudié le rapport du Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme (E/CN.6/1998/CRP.6). UN ٣ - في الجلسة ١١ )جلسة مغلقة( المعقودة في ١١ آذار/ مارس، نظرت اللجنة في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة .(E/CN.6/1998/CRP.6)
    " 1. Le Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme a été guidé dans ses délibérations par le mandat que lui a confié le Conseil économique et social dans sa résolution 76 (V) du 5 août 1947, telle qu'amendée par ses résolutions 304 I (XI) des 14 et 17 juillet 1950 et 1983/27 du 26 mai 1983. UN " ١ - استرشد الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة في مداولاته بالولاية التي منحها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٧٦ )د - ٥( المؤرخ ٥ آب/أغسطس ١٩٤٧، بصيغته المعدلة بقراري المجلس ٣٠٤ طاء )د - ١١( المؤرخ ١٤ و ١٧ تموز/يوليه ١٩٥٠ و ١٩٨٣/٢٧ المؤرخ ٢٦ أيار/ مايو ١٩٨٣.
    Durant cette session, le Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme s'est réuni pour examiner la liste des communications confidentielles et des communications non confidentielles relatives à la condition de la femme, et il a soumis un rapport à la Commission (E/CN.6/2000/CRP.4). UN 11 - وخلال الدورة، اجتمع الفريق العامل المعني بالبلاغات بشأن وضع المرأة للنظر في قائمة البلاغات السرية والبلاغات غير السرية بشأن وضع المرأة وقدم تقريرا إلى اللجنة (E/C.6/2000/CRP.4).
    < < 1. Le Groupe de travail sur les communications relatives à la condition de la femme s'est appuyé dans ses travaux sur le mandat que lui a donné le Conseil économique et social dans sa résolution 76 (V) du 5 août 1947, modifiée par lui dans ses résolutions 304 I (XI) des 14 et 17 juillet 1950 et 1983/27 du 26 mai 1983. UN " 1 - استرشد الفريق العامل المعني بالبلاغات بشأن مركز المرأة في مداولاته بالولاية التي حددها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 76 (خامسا) المؤرخ 5 آب/أغسطس 1947، والتي نقحها المجلس في قراريه 304 أولا (حادي عشر) المؤرخ 14 و 17 تموز/يوليه 1950 و 1983/27 المؤرخ 26 أيار/مايو 1983.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more