"dec" - Translation from French to Arabic

    • ديك
        
    • التحضيرية ﻹبرام اتفاقية بشأن
        
    • ﻹبرام اتفاقية بشأن سلامة
        
    • اتفاقية بشأن سلامة إدارة النفايات
        
    • بشأن سلامة إدارة النفايات المشعة
        
    Mais c'est la vérité, Dec, ma mère a commis un crime, et mon père a illégalement utilisé son statut pour faire disparaître ça. Open Subtitles (ولكن إن كان هذا صحيحاً, (ديك ,فإنّ أمّي ارتكبت جريمة وأبي بشكلٍ غير قانوني استخدم نفوذه لجعلها تختفي
    Dec dit qu'on t'a demandé d'être candidat pour les municipales. Open Subtitles ديك) يقول أنه تم طلبك) لتولي منصب العمدة
    Dec Downey (Royaume-Uni), Directeur, Société internationale des tunnels sans tranchées UN ديك داوني (المملكة المتحدة)، مدير الجمعية الدولية لتكنولوجيا الصرف عبر الأنابيب
    Accueillant également avec satisfaction la résolution GC(XXXVIII)/Res/6 que la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique a adoptée le 23 septembre 1994 à sa trente-huitième session ordinaire Ibid., trente-huitième session ordinaire, 19-23 septembre 1994 [GC(XXXVIII)/RES/Dec/(1994)]. UN وإذ ترحب أيضا بالقرار GC (XXVIII)/Res/6، الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، خلال دورته العادية الرابعة والثلاثين)٦١(، ودعا فيه مجلس محافظي الوكالة ومديرها العام الى بدء اﻷعمال التحضيرية ﻹبرام اتفاقية بشأن سلامة إدارة النفايات المشعة،
    En fait, je ne parle pas de la personne contre laquelle j'étais énervé tout ce temps pour nous avoir laissé avec Dec. Open Subtitles فى الحقيقة، لستُ أتحدث بخصوص المرأة التي كنتُ غاضباً منها طيلة هذه الفترة لتخليها عني وعن (ديك)
    Je n'aurais jamais demander la permission de sauver une femme innocente de la prison, Dec. Open Subtitles أنا لن أطلب إذنك (لإنقاذ امرأةٍ بريئةٍ من السجن قط, (ديك
    Westry est mort d'une overdose de morphine juste quand tu devais faire ce marché, Dec. Open Subtitles مات (ويستري) من جرعة "مورفين" زائدة (في الوقت الذي احتجت فيه للصفقة تماماً (ديك
    Tu as ruiné la campagne, Dec. Open Subtitles أنت لست رئيساً لحملتي (الإنتخابية بعد الآن, (ديك
    Je n'ai pas le temps de discuter, Dec. Open Subtitles (كما تعلم, ليس لديّ وقت للمحادثة, (ديك
    Ce n'est pas toi, Dec. Open Subtitles ديك), هذا ليس أنت)
    Je suis désolé. Dec, je ne vois pas l'ironie. Open Subtitles آسفٌ, (ديك), ولكنّني لا أرى ما المضحك
    Tu ne vas rien casser, n'est-ce pas, Dec ? Open Subtitles لن تكسر أي شيء، صحيح يا (ديك
    Réponds, c'est Dec. Open Subtitles (جاك)، أجب، إنه (ديك)
    Dec, surveille-le. Open Subtitles ديك)، من فضلك اعتنِ به)
    Dec, je crois Cole. Open Subtitles (ديك) (أنا أؤمن بـ(كول
    Ce que Dec et moi avons s'appelle une relation. Open Subtitles ما أملكه مع (ديك) يدعى علاقة
    Accueillant également avec satisfaction la résolution GC(XXXVIII)/Res.6 que la Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique a adoptée le 23 septembre 1994 à sa trente-huitième session ordinaire Ibid., trente-huitième session ordinaire, 19-23 septembre 1994 [GC(XXXVIII)/RES/Dec/(1994)]. UN وإذ ترحب أيضا بالقرار GC (XXVIII)/Res/6، الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، خلال دورته العادية الرابعة والثلاثين)٢٣(، ودعا فيه مجلس محافظي الوكالة ومديرها العام الى بدء اﻷعمال التحضيرية ﻹبرام اتفاقية بشأن سلامة إدارة الفضلات المشعة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more