decision ADOPTEE PAR LE COMITE SPECIAL A SA VINGT-DEUXIEME SESSION | UN | مقرر اعتمدته اللجنة الخاصة في دورتها الثانية والعشرين |
Draft decision proposed by the co-chairmen of the negotiating group | UN | مشروع مقرر مقترح من الرئيسين المشاركين لفريق التفاوض |
decision SUR LES BUDGET-PROGRAMMES ET LES FONDS GLOBAUX POUR 2006 | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية والتمويل إجمالاً لعام 2006 |
decision SUR LES CINQ PRIORITES GLOBALES POUR LES ENFANTS REFUGIES | UN | مقرر بشأن الأولويات الخمس الشاملة المتعلقة بالأطفال اللاجئين |
decision SUR LES BUDGETS-PROGRAMMES GLOBAUX ET LE FINANCEMENT EN 2008 | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية والتمويل إجمالاً لعام 2008 |
Elements for a draft decision on development and transfer of technologies | UN | عناصر مشروع مقرر بشأن تطوير التكنولوجيات ونقلها |
decision SUR LES DONNEES DE PROGRAMME ET DE FINANCEMENT EN 2002 | UN | مقرر بشأن البرنامج الشامل والتمويل في عام 2002 |
decision SUR LES PROJECTIONS GLOBALES DE PROGRAMME ET DE FINANCEMENT POUR 2001 ET 2002 | UN | مقرر بشأن البرنامج الشامل والتمويل في 2001 والاسقاطات لعام 2002 |
Matters related to the Kyoto Protocol: draft decision proposed by Mauritania | UN | المسائل المتصلة ببروتوكول كيوتو: مشروع مقرر اقترحته موريتانيا |
Draft decision proposed by the co-chairmen of the negotiating group | UN | مشروع مقرر اقترحه الرئيسان المشاركان لفريق التفاوض |
decision SUR L'EVALUATION DE LA CATEGORIE II DE LA RESERVE DES OPERATIONS | UN | مقرر بشأن الاستعراض التقييمي للفئة الثانية من الاحتياطي التشغيلي |
Draft decision on a process for discussions on long-term cooperative action to address climate change. | UN | مشروع مقرر بشأن عملية للمنافسة حول العمل التعاوني الطويل الأجل لمعاجلة تغير المناخ. |
Draft decision proposed by Jamaica on behalf of the Group of 77 and China | UN | مشروع مقرر مقترح من جامايكا باسم مجموعة ال77 والصين |
Proposal for a draft decision on simplified modalities and procedures for small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism and measures for facilitating the implementation of these project activities. | UN | اقتراح مشروع مقرر بشأن الطرائق والإجراءات المبسطة المتصلة بأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة وتدابير تيسير تنفيذ أنشطة المشاريع هذه. |
Proposal for a draft decision on simplified modalities and procedures for small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism and measures to facilitate the implementation of these project activities. | UN | اقتراح لمشروع مقرر عن الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة والتدابير اللازمة لتيسير تنفيذ أنشطة المشاريع هذه. |
Proposal for a draft decision on simplified modalities and procedures for small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism and measures for facilitating the implementation of these project activities. | UN | اقتراح مشروع مقرر بشأن الطرائق والإجراءات المبسطة المتصلة بأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة وتدابير تيسير تنفيذ أنشطة المشاريع هذه. |
decision SUR LES BUDGETS-PROGRAMMES ET LE FINANCEMENT EN 2005 | UN | مقرر بشأن إجمالي ميزانيات البرامج والتمويل لعام 2005 |
Position paper and draft decision submitted by the Group of 77 and China | UN | ورقة موقف ومشروع مقرر مقدمين من مجموعة اﻟ ٧٧ والصين |
Position paper and draft decision submitted by the Group of 77 and China | UN | ورقة موقف ومشروع مقرر مقدمان من مجموعة اﻟ٧٧ والصين |
Proposal from a Party: Draft decision regarding the transfer of technologies | UN | تطوير التكنولوجيات ونقلها: اقتراح من أحد اﻷطراف: مشروع مقرر بشأن نقل التكنولوجيات |
For instance, he was informed that primary health care will continue to be provided free of charge, which is a welcome decision. | UN | وعلى سبيل المثال، أُبلغ المقرر الخاص بأنه ستتم مواصلة تقديم الرعاية الصحية الأولية مجاناً، وهذا قرار مرحب به. |