"demandes d'admission" - Translation from French to Arabic

    • طلبات الحصول
        
    • طلبات للحصول
        
    • طلبا للحصول
        
    • الطلبات المقدمة للحصول
        
    • طلب الحصول
        
    • طلبي الحصول
        
    • الطلبات الجديدة
        
    • الطلبات الواردة من المنظمات غير الحكومية للحصول
        
    • الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية
        
    • طلبات الانضمام
        
    • طلبات المنظمات
        
    • طلبات العضوية
        
    • طلبات جديدة للحصول
        
    • طلباً جديداً للحصول
        
    • بطلبات العضوية
        
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري، وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif et de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري، وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif et de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif et de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassements présentées par des organisations non UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    gouvernementales A. Demandes d’admission au statut consultatif reportées de la session de 1997du Conseil UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري المؤجلة مــن دورة اللجنة لعام ١٩٩٧
    demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassement reçues des organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من منظمات غير حكومية
    3. demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales : UN ٣ - طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية:
    demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassement présentées par des organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    3. demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassement présentées par des organisations non gouvernementales : UN ٣ - طلبات للحصول على المركز الاستشاري والتماسات ﻹعادة التصنيف واردة من منظمات غير حكومية:
    À sa session ordinaire de 2014, tenue du 21 au 30 janvier et le 7 février 2014, le Comité chargé des organisations non gouvernementales était saisi de 439 demandes d'admission au statut consultatif, y compris 219 demandes dont il avait reporté l'examen lors de sessions précédentes. UN كان معروضا على اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في دورتها العادية لعام 2014، المعقودة في الفترة من 21 إلى 30 كانون الثاني/يناير و 7 شباط/فبراير 2014، 439 طلبا للحصول على مركز استشاري، بما فيها 219 طلبا مؤجلا من دورات سابقة.
    Demandes d’admission au statut consultatif reçues d’organisations non gouvernementales UN الطلبات المقدمة للحصول على مركز استشاري الواردة من المنظمات غير الحكومية
    e) De clore, sous réserve du droit de renouveler la demande, l'examen de demandes d'admission au statut consultatif présentées par les 45 organisations ci-après, qui n'ont pas répondu aux questions posées par les membres du Comité en dépit de trois rappels effectués au cours de deux sessions consécutives : UN (هـ) إغلاق باب النظر في طلب الحصول على المركز الاستشاري المقدم من 45 منظمة غير حكومية دون المساس بأهليتها، وذلك لعدم ردّ تلك المنظمات على الاستفسارات التي طرحها عليها أعضاء اللجنة، على الرغم من إرسال ثلاث رسائل تذكيرية إليها على مدى دورتين متتاليتين للّجنة:
    Le sommet a également examiné les demandes d'admission de la République démocratique du Congo et de la République des Seychelles et décidé d'accueillir ces deux pays en tant que nouveaux membres de notre Communauté. UN ونظــرت القمة كذلك فــي طلبي الحصول على العضوية المقدمين من جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية سيشيل، وقررت الترحيب بهذين البلدين باعتبارهما أحدث عضوين في جماعتنا.
    Nouvelles demandes d'admission au statut consultatif : mémoire du Secrétaire général UN الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري: مذكرة من اﻷمين العام
    demandes d'admission au statut consultatif, de reclassement, de changement de nom et de retrait reçues d'organisations non gouvernementales UN ثانيا - الطلبات الواردة من المنظمات غير الحكومية للحصول على المركز الاستشاري ولإعادة التصنيف ولتغيير الاسم ولسحب الطلب
    Demandes d’admission au statut consultatif reçues des organisations non gouvernementales UN الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية للحصول على مركز استشاري
    Nous demandons instamment à tous les membres de l’OMC de s’abstenir de soumettre les demandes d’admission émanant de pays en développement à des exigences excessives et indues. UN ونحن نحث جميع أعضاء منظمة التجارة العالمية على الامتناع عن فرض مطالب مفرطة أو مرهقة على طلبات الانضمام اﻵتية من بلدان نامية.
    demandes d'admission reçues d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ayant fusionné avec d'autres organisations non gouvernementales UN طلبات المنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت في منظمات غير حكومية أخرى
    Le Comité examinera les demandes d'admission au Comité de l'information. UN تنظر اللجنة في طلبات العضوية في لجنة الإعلام.
    Mémoire du Secrétaire général contenant de nouvelles demandes d'admission au statut consultatif UN مذكـرة من اﻷميــن العـام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Il a examiné au total 190 demandes d'admission. UN ونظرت اللجنة في ما مجموعه 190 طلباً جديداً للحصول على المركز الاستشاري.
    Lorsque l'on a établi la manière dont les demandes d'admission devaient être présentées et examinées, un délicat système de contre-pouvoirs a été mis en place. UN وبوضع إجراءات للتقدم بطلبات العضوية والنظر فيها، تم وضع نظام دقيق من الضوابط والموازين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more