"demandes de reclassement" - Translation from French to Arabic

    • طلبات إعادة التصنيف
        
    • طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري
        
    • طلبات إعادة تصنيف
        
    • وطلبات إعادة التصنيف
        
    • إعادة تصنيف الوظائف
        
    • ولإعادة التصنيف
        
    • ﻹعادة التصنيف
        
    • طلبات لإعادة التصنيف
        
    • وطلبات لإعادة التصنيف
        
    Récapitulatif de demandes de reclassement reportées de sessions antérieures UN مجموعة طلبات إعادة التصنيف المؤجلة من الدورات السابقة للجنة
    Mémoire du Secrétaire général contenant des demandes de reclassement dont l'examen a été reporté UN مذكرة من الأمين العام تحتوي على طلبات إعادة التصنيف المؤجلة؛
    Mémorandum du Secrétaire général contenant des demandes de reclassement UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات إعادة التصنيف
    Le Comité était saisi de trois demandes de reclassement et a donné son aval à deux d'entre elles. UN وكان معروضا على اللجنة أيضا ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري أوصت بالموافقة على اثنين منها.
    Mémorandum du Secrétaire général contenant des demandes de reclassement UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات إعادة تصنيف
    Demandes d'octroi du statut consultatif et demandes de reclassement UN الطلبات المقدمة للحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف
    demandes de reclassement dont l'examen a été reporté lors de la session de 2003 UN طلبات إعادة التصنيف المرجأة من دورة عام 2003
    demandes de reclassement dont l'examen a été reporté : mémorandum du Secrétaire général UN طلبات إعادة التصنيف المؤجلة: مذكرة من الأمين العام
    demandes de reclassement reportées lors de sessions antérieures UN طلبات إعادة التصنيف المرجأة من دورات اللجنة السابقة.
    Récapitulatif des demandes de reclassement dont l'examen a été reporté lors de sessions antérieures UN طلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورات اللجنة السابقة
    demandes de reclassement dont l'examen a été reporté : mémorandum du Secrétaire général UN طلبات إعادة التصنيف المؤجلة: مذكرة من الأمين العام
    demandes de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    demandes de reclassement : mémoire du Secrétaire général UN طلبات إعادة التصنيف: مذكرة من اﻷمين العام.
    demandes de reclassement : mémoire du Secrétaire général UN طلبات إعادة التصنيف: مذكرة من اﻷمين العام
    demandes de reclassement reportées des sessions antérieures UN طلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورات السنوات السابقة
    demandes de reclassement dont le Comité avait décidé de reporter UN طلبات إعادة التصنيف المؤجلة من دورات سابقة
    Le Comité était saisi de six demandes de reclassement et a donné son aval à cinq d'entre elles. UN وكان أيضا معروضا على اللجنة 6 طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري أوصت بالموافقة على 5 منها.
    Le Comité était par ailleurs saisi de trois demandes de reclassement : il a donné son aval à l'une d'entre elles et reporté l'examen des deux autres. UN وكان معروضا على اللجنة أيضا ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري. وأوصت اللجنة بالموافقة على واحدة من هذه الطلبات، وأرجأت النظر في طلبين مقدمين من منظمتين.
    La position du Comité sur les demandes de reclassement de ce type est exposée plus haut dans les paragraphes 73 à 79. UN وموقف اللجنة إزاء إعادة تصنيف الوظائف مبين في الفقرات من 73 إلى 79 أعلاه.
    demandes de reclassement dont l'examen a été reporté : mémoire du Secrétaire général UN الالتماسات المؤجلة ﻹعادة التصنيف: مذكرة من اﻷمين العام
    Mémorandum du Secrétaire général transmettant les demandes de reclassement UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات لإعادة التصنيف
    Demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales UN طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات لإعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more