C'est ta dernière chance de me porter comme dans Bodyguard... | Open Subtitles | هذه آخر فرصة لك لترافقني بأسلوب الحارس الشخصي |
"Je te donne une dernière chance de racheter ton erreur." | Open Subtitles | بموجب هذه الورقة أعطيك آخر فرصة لتصليح خطؤك |
Je voudrais formuler ici un avertissement : l'Accord de Cotonou constitue, à notre avis, la dernière chance de restaurer la paix au Libéria. | UN | وأود أن أحذر هنا من أن اتفاق كوتونو يقدم، في نظرنا، آخر فرصة لتحقيق السلم في ليبريا. |
C'est peut-être notre dernière chance de traîner ensemble. | Open Subtitles | هذه ربما تكون أخر فرصة لنا للعبث سويًا |
Mais ils ont presque fini, et ceci est ma dernière chance de les modeler. | Open Subtitles | لكنهم علي مشارف التخرّج وهذه هي اخر فرصة لي لكي أتآمر عليهم |
dernière chance de m'accompagner pour la plus fantastique fête des laissés-pour-compte. | Open Subtitles | الفرصة الأخيرة للإنضمام معي لـ أفضل حفلة حصلت للأبد |
C'était sa dernière chance de participer au processus de paix. | UN | ولقد وضح له أن هذه هي آخر فرصة أمامه للانضمام الى عملية السلم. |
Très bien. dernière chance de régler ça avant que ça coûte trop cher. | Open Subtitles | هذه آخر فرصة قبل أن يكلف الأمر أموالا طائلة |
C'est ma dernière chance de te dissuader de retourner travailler là-bas. | Open Subtitles | آخر فرصة لأقنعك بالعدول عن العودة للعمل هنا. |
C'est votre dernière chance de parler dans une position confortable. | Open Subtitles | لذلك، هذه آخر فرصة لك لكي تتحدث بأريحية وأنت جالس |
Mais c'est notre dernière chance de prendre des vacances juste tous les deux. | Open Subtitles | ولكنها آخر فرصة لقضاء عطلة نحن الإثنين فقط |
Écrivez-lui avant de dormir ce soir, mon garçon. Cela pourrait être votre dernière chance de le faire. | Open Subtitles | أكتب لها رسالة قبل أن تنام الليلة يابني، فلربما تكون آخر فرصة تسنح لك. |
Si on la sort de là, on perd notre dernière chance de trouver Olly. | Open Subtitles | لو أخرجناها من هناك لفقدنا آخر فرصة لنا للعثورعلى اوليفر |
dernière chance de réussir la pancake auto-sautante. | Open Subtitles | .آخر فرصة لإحتراف صنع الفطائر التي تنقلب بمفردها |
Trick, est-ce que Tamsin est vraiment notre dernière chance de trouver Bo ? | Open Subtitles | تريك ، هل تعتبر تامزين حقيقة آخر فرصة لدينا لإيجاد بو ؟ |
C'est notre dernière chance de faire un truc. | Open Subtitles | هذه أخر فرصة لنا لمحاولة فعل شيء هام. |
C'est notre dernière chance de piquer une culotte ! | Open Subtitles | لكن انتظر، هذه أخر فرصة لنا !"لعمل "هجوم السروال الداخلي |
C'est votre dernière chance de me parler avant que je n'aie à vous faire du mal. | Open Subtitles | هذه اخر فرصة لك لتخبرني بما لديك وإلا سأضطر لإيذائك |
Oui, et c'est ma dernière chance de lui dire que... je lui pardonne tout. | Open Subtitles | وهذه اخر فرصة لى ، حتى أخبره اننى سامحته |
Le sommet de 2005 à New York serait la dernière chance de mettre sur les rails les Objectifs de développement pour le Millénaire. | UN | فقمة عام 2005 التي ستعقد في نيويورك ستكون الفرصة الأخيرة لوضع الغايات الإنمائية للألفية على المسار الصحيح. |