S. E. M. Ali Alatas, Ministre des affaires étrangères de la République d'Indonésie, a présidé la réunion. | UN | ورأس الاجتماع سعادة السيد على العطاس وزير خارجية جمهورية إندونيسيا. |
Le Ministère des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan tient à porter ce qui suit à la connaissance du Ministère des affaires étrangères de la République d'Arménie : | UN | ترى وزارة خارجية جمهورية أذربيجان أنه بات من الضروري أن تذكر ما يلي لوزارة خارجية جمهورية أرمينيا: |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte, transmis par télécopie, d'une déclaration publiée aujourd'hui par le Ministère des affaires étrangères de la République d'Arménie. | UN | يشرفني أن أقدم اليكم نسخة مرسلة بالفاكس من البيان الذي أصدره اليوم وزير خارجية جمهورية أرمينيا. |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint une déclaration publiée ce jour par le Ministère des affaires étrangères de la République d'Arménie. | UN | يشرفني أن أحيل اليكم طي هذا بيانا أصدرته اليوم وزارة الخارجية في جمهورية أرمينيا. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la déclaration diffusée aujourd'hui par le Ministère des affaires étrangères de la République d'Arménie. | UN | يشرفني أن أحيل اليكم رفق هذا نص البيان الذي أصدرته اليوم وزارة خارجية جمهورية أرمينيا. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la déclaration publiée par le Ministère des affaires étrangères de la République d'Arménie. | UN | أتشرف بأن أحيل اليكم طي هذا البيان الذي أصدرته اليوم وزارة خارجية جمهورية أرمينيا. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre qui vous est adressée par le Ministre des affaires étrangères de la République d'Albanie, M. Alfred Serreqi. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه رسالة من وزير خارجية جمهورية ألبانيا، الدكتور ألفريد سريكي، موجهة اليك ياصاحبة السعادة. |
Le Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise juge indispensable de communiquer ce qui suit au Ministère des affaires étrangères de la République d'Arménie : | UN | مذكرة شفوية موجهة من وزارة خارجية جمهورية أذربيجان الى وزارة خارجية جمهورية أرمينيا |
iv) Désigner M. Gazmend Turdiu, Secrétaire général du Ministère des affaires étrangères de la République d'Albanie, comme Président de la dixième Assemblée des États parties; | UN | أن يُعيِّن غازمند تورديو، الأمين العام لوزارة خارجية جمهورية ألبانيا، رئيساً للاجتماع العاشر للدول الأطراف. |
Communiqué de presse du Ministère des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan | UN | نشرة صحفية لوزارة خارجية جمهورية أذربيجان |
Ministre des affaires étrangères de la République d'Indonésie, tenue | UN | ناتليغاوا، وزير خارجية جمهورية إندونيسيا |
général par le Ministre des affaires étrangères de la République d'Albanie | UN | إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جمهورية ألبانيا |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان |
Ayant pris connaissance de la lettre que le Ministre des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan a envoyée au Secrétaire général concernant l'initiative de la conférence islamique de la jeunesse; | UN | وبعد إطلاعه على الرسالة التي قدمها وزير خارجية جمهورية أذربيجان إلى الأمين العام بخصوص مبادرة المؤتمر الإسلامي للشباب، |
Le Ministre des affaires étrangères de la République d'Albanie Kastriot Islami | UN | معالي السيد كستريوت إسلامي وزير خارجية جمهورية ألبانيا |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan | UN | بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان |
Aïtmatov, le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. S. V. Lavrov, le Ministre des affaires étrangères de la République du Tadjikistan, M. T. N. Nazarov, et le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République d'Ouzbékistan, M. E. M. Ganiev. | UN | ن. نازاروف، وزير خارجية جمهورية طاجيكستان؛ والسيد أ. تش. أيتماتوف، وزير خارجية جمهورية قيرغيزستان؛ والسيد ك. |
Le Ministère des affaires étrangères de la République d'Arménie juge indispensable de porter ce qui suit à la connaissance du Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise. | UN | تعتبر وزارة الخارجية في جمهورية أرمينيا أن من الضروري إبلاغ وزارة خارجية الجمهورية اﻷذربيجانية بما يلي: |
Communiqué de presse du Ministère des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan | UN | بيان صحفي من وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان |
Les membres du groupe ont entendu le Ministre des affaires étrangères de la République d'Azerbaïdjan, S. E. M. Tovfik Kasimov. | UN | وقد استمع اﻷعضاء إلى الخطاب الذي ألقاه سعادة السيد توفيق كازيموف، وزير خارجية الجمهورية اﻷذربيجانية. |