"des bois" - Translation from French to Arabic

    • هود
        
    • للأخشاب
        
    • الغابة
        
    • الغابات
        
    • في الأخشاب
        
    • اﻷخشاب
        
    • بالغابة
        
    • قرون
        
    • شجر
        
    • الغابةِ
        
    Ça montrerait le pouvoir de Robin des Bois, et la noblesse de notre cause qui peut changer son ennemi en ami. Open Subtitles ذلك يعرض قوّة روبن هود وطبقة النبلاء مقصدنا بأنّه يمكنه أن يغيّر عدوه إلى صديقه يعرض من؟
    Permettez-moi, Shérif, de donner Robin des Bois et Guy de Gisbourne en cadeau au shérif de Nottingham de votre part. Open Subtitles إسمح لي، عمدة البلدة، لإعطاء هدية روبن هود وغاي غيسبورن إلى عمدة بلدة نوتينغهام نيابة عنكم
    Tu es un espion de premier plan avec un complexe de Robin des Bois. Open Subtitles أنت جاسوس من الدرجة الأولى على غرار روبن هود
    M. Takeichi Ishikawa, Sous-directeur, Organisation internationale des Bois tropicaux UN ، مدير مساعد، المنظمة الدولية للأخشاب المدارية
    3. Programmes thématiques de l'Organisation internationale des Bois UN 3 - البرامج الموضوعية للمنظمة الدولية للأخشاب المدارية
    L'Organisation internationale des Bois tropicaux (OIBT) comptait 10 membres africains, dont six avaient obtenu un financement. UN وتضم المنظمة الدولية للأخشاب المدارية 10 أعضاء من أفريقيا، ستة منها تتلقى التمويل.
    Il y avait une famille de bûcherons consanguins dérangés qui vivait au fin fond des Bois. Open Subtitles و كيف أنه كان هناك عائلة من الحاطبين كانت تعيش في اعماق الغابة
    Tu étais Robin des Bois, volant aux riches et donnant aux pauvres. Open Subtitles أنت كنت روبين هود تسرقين من الأغنياء وتعطين الفقراء
    Vous vous rappelez le surnom de Pablo : le Robin des Bois colombien ? Open Subtitles أتذكرون عندما كان الناس يطلقون على بابلو إسكوبار لقب روبن هود بايزا ؟
    Mais Robin des Bois a aussi envoyé un homme à l'hôpital, volé une voiture et des milliers de dollars en dégâts matériels. Open Subtitles أجل و لكن "روبن هود" أدخل رجلاً إلى المستسفى وسرق سيارة و تسبب في الكثير من تدمير الممتلكات
    Cyber Robin des Bois avait peut-être de bonnes intentions, mais son piratage a entraîné des conséquences mortelles. Open Subtitles حسناً .. روبن هود السيبراني ربما قد يكون مدفوعاً بنوايا حسنة
    Est-ce que tu as eu un remboursement de Robin des Bois ? Open Subtitles هل حصلت على أسترداد مبلغ مصرف بارنابي من روبن هود ؟
    Cyber Robin des Bois a utilisé le mot "remboursement." Open Subtitles روبن هود السيبراني أستخدم كلمة .. أستراد المال
    Il a été possible grâce à l'appui financier des Gouvernements norvégien, finlandais, britannique, autrichien et canadien, ainsi que de l'Organisation internationale des Bois tropicaux (OIBT). UN وقد تسنى تنفيذ المبادرة بفضل الدعم المالي المقدم من حكومات كل من النرويج وفنلندا والمملكة المتحدة والنمسا وكندا، وكذلك المنظمة الدولية للأخشاب المدارية.
    Organisation internationale des Bois tropicaux UN المنظمة الدولية للأخشاب المدارية
    Organisation internationale des Bois tropicaux UN المنظمة الدولية للأخشاب المدارية
    Organisation internationale des Bois tropicaux UN المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية
    Organisation internationale des Bois tropicaux UN المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية
    Organisation internationale des Bois tropicaux UN المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية
    Vous avez sauté d'un avion Au-dessus des Bois. Vous vous rappelez ? Open Subtitles لقد سقطت من طائرة في الغابة أتتذكر أي شيء؟
    On vit là-bas seulement parce qu'on est près des Bois. Open Subtitles نحن نعيش هناك فقط لأنّها قريبة من الغابات.
    Ce programme visait à améliorer l'application des législations forestières dans les pays membres de l'OIBT et à promouvoir le commerce international des Bois tropicaux provenant de forêts légales gérées dans une optique durable. UN وتمثّلت أهداف هذا البرنامج في تحسين إنفاذ القوانين المتعلقة بالغابات في البلدان الأعضاء في المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية وترويج التجارة الدولية في الأخشاب الاستوائية المستمدة من غابات معتمدة قانونيا وتدار بطريقة مستدامة.
    Voies d'exécution Organisation internationale des Bois tropicaux UN المنظمة الدولية لﻷخشاب المدارية التجارة الدولية في اﻷخشاب المدارية
    Quand vous nous avez réveillés Henry et moi en pleine nuit pour partir soudain en vacances dans cette cabane au fond des Bois, vous faisiez quelque chose ? Open Subtitles عندما ايقظتموني انا وهنري في منتصف الليل من اجل اجازة عرضية واخذتمونا الى تلك المقصورة بالغابة
    Combien de cadavres ont des Bois de cerf, des bandeaux, des symboles peints sur leur dos, hein ? Open Subtitles كم واحدة منهن لريها قرون معصوبة العينين رموز مرسومة خلف ظهورهم
    J'avais pensé que c'était probablement à cause des feuilles, tu vois, comme il est arrivé sur elle en sortant des Bois. Open Subtitles إعتقادي بأنها أوراق شجر لأننا نعرف أنه لاحقها عبر الغابة
    Les hurlements venant des Bois ? Open Subtitles ماذا عن الصرخات مِنْ الغابةِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more