"des crêpes" - Translation from French to Arabic

    • الفطائر
        
    • فطائر
        
    • المحلى
        
    • الكريب
        
    • البانكيك
        
    • الزلابيه
        
    • أيهوب
        
    Dans ce cas, je te fais des crêpes en triangle. Open Subtitles لهذا السبب سوف أعد لك بعض الفطائر المثلثه
    L'une me cause de la peine, l'autre me prépare des crêpes. Open Subtitles واحدة تسبب لي الحزن والأخرى تعد لي الفطائر
    Il s'avère être l'ingrédient secret que je recherchais qui était utilisé pour faire des crêpes. Open Subtitles اتضح المكون السري بأنني قد تبحث عن كانت تستخدم لجعل الفطائر.
    Sérieusement, que des crêpes avec des oeufs et du bacon? Open Subtitles لقد أعددت فطائر محلاة مع البيض واللحم المقدد
    Je pourrais manger des crêpes épaisses aux myrtilles à chaque repas. J'en aurai un peu. Open Subtitles بوسعي أن أكُل فطائر التوت الازرق بكل وجبةَّ
    des crêpes d'alligator ? Open Subtitles دعنا نذهب الحصول على بعض البامية. الفطائر التمساح؟
    Je vais te faire des crêpes en forme de soucoupe volante. Open Subtitles - أنا ستعمل تجعلك تحلق الصحن على شكل الفطائر.
    Et bien, j'ai mangé des crêpes de merde, et maintenant... c'est la merde. Open Subtitles لقد تناولتُ بعض الفطائر القذرة. والآن أنا أتغوّط بشكلٍ قذرٍ.
    Ta mère t'a fait des crêpes ce matin et tu ne savais pas qu'il y en aurait au menu? Open Subtitles إذاً، أعدت لك والدتك الفطائر المحلاة هذا الصباح ولم تكن تعلم أنه يوم الفطائر المحلاة في الكافتيريا؟
    On peut manger des crêpes et baiser ensuite, d'accord ? Open Subtitles سوف نتوقف ونتناول الفطائر المحلاة ثم سنضاجع
    Hé, Jack, dis à cette chienne de me faire des crêpes aux myrtilles. Open Subtitles يا جاك ان كلبتى تصنع لى بعض الفطائر الأن
    Si elle nous voit manger des crêpes le jour de Pâques, elle en mourra. Open Subtitles إذا رأتنا ونحن نأكل الفطائر فى اليوم الأول من عيد الفصح ، ستغضب جداً
    J'ai dit ça hier pour le pain, et me voilà à commander des crêpes. Open Subtitles قلت ذلك بالأمس عن الخبز، وطلبت الفطائر المحلاة
    Si tu me commandes des crêpes et des œufs, je te botte le derrière. Open Subtitles إن طلبت لي البيض و الفطائر المحلاه سأبرحك ضرباً
    Si tu prenais des crêpes, que tu t'habillais et que tu venais ? Open Subtitles لذا لمَ لا تتناول بعض الفطائر المحلاة ولترتدي ثيابك وتأتي معنا
    Y a des types gentils là-bas, et parfois, des crêpes. Open Subtitles يوجد رجال لطيفون بالكنائس وأحياناً فطائر محلاة
    Il reste des crêpes, sers-toi Open Subtitles هناك فطائر الحبوب على الموقد. اذهب وساعد نفسك
    Normal pour des crêpes au petit lait. Open Subtitles إنها فطائر زبدة الحليب من المفترض أن تكون حامضة
    Il n'y a pas beaucoup d'endroits qui servent des crêpes au fromage. Open Subtitles لا يوجد الكثير من المطاعم التي تقدم فطائر بالجبن.
    Ça fais du bien de manger des crêpes et du sirop après avoir bu de la bière toute la nuit, n'est-ce pas ? Open Subtitles ..من الجيد أن نملأ بطوننا بالفطائر والشراب المحلى بعد ليلة من شرب الجعة ، أليس كذلك؟
    On pourra en parler en mangeant des crêpes. Open Subtitles يُمكننا مناقشة أفضل القرارات بينما نتناول الكريب
    Il voulait des crêpes, je lui ai dit qu'il avait pris un peu de poids. Open Subtitles لقد أراد قطعة نمن البانكيك لقد كسب وزناً قليلاً
    David, pour l'emploi, tu dois pouvoir faire des crêpes. Open Subtitles "ديفيد " هل تريدُ العمل أنتقادرعلىعمل الزلابيه.
    On pourra y aller mercredi au lieu de la Maison des crêpes ? Open Subtitles هل يمكننا أن نذهب هناك يوم الأربعاء بدلاً من " أيهوب " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more