"des glaçons" - Translation from French to Arabic

    • بعض الثلج
        
    • ثلج
        
    • من الثلج
        
    • بعض رقائق الثلج
        
    • رقاقات الثلج
        
    • مكعبات الثلج
        
    • الثّلج
        
    Si tu fais des courses, achète des glaçons. Open Subtitles مرحباً , أمي إن كنتِ ستذهبين إلى المتجر لاحقاً هل يمكنك جلب بعض الثلج ؟
    Je voulais savoir si je pouvais vous prendre des glaçons. Open Subtitles و أردت أن أحصل منكم على بعض الثلج
    Je vais prendre des glaçons. Je n'attendais personne. Open Subtitles .سأحضر لك بعض الثلج .آسفة, لم أتوقع أن يزورنى أحد
    Désolé de vous interrompre. Je peux prendre des glaçons ? Open Subtitles آسف لمقاطعتي هل بإمكاني الحصول على مكعبات ثلج
    J'ai croqué des glaçons toute la journée d'hier, la vue d'une pizza me fait vomir et je n'arrive pas à me décider à aller acheter un test de grossesse. Open Subtitles كنتُ أعض قطع ثلج طوال الأمس، وكدتُ أتقيئ عندما نظرتُإلىبيتزا.. ولا يمكنني حمل نفسي علىالذهابلصيدلية..
    Un Schweppes et des glaçons ne seraient pas de trop. Open Subtitles ربّما بعض الليمون والكثير من الثلج قد يساعد
    - Pourquoi pas des glaçons plutôt ? Open Subtitles -ماذا عن بعض رقائق الثلج بدلاً من ذلك؟
    C'est soit ça, soit des glaçons, alors tu choisis. Open Subtitles حسناً ، إما هذا أو رقاقات الثلج فاختر ماتريد
    Pour information, une fois j'ai fabriqué une clim avec un ventilateur de pc et des glaçons. Open Subtitles لمعلوماتك، ذات مرة قمت بصنع مكيف من مروحة حاسوب نقال و بعض مكعبات الثلج
    C'est pas pour aujourd'hui. Allez chercher des glaçons. Open Subtitles لم يحصلوا علي بعد يا عزيزتي ابحثي عن بعض الثلج في المطبخ
    Nulle part. Je veux juste des glaçons. Open Subtitles لا مكان , أنا فقط سأحصل علي بعض الثلج
    Ou peut être des glaçons. Open Subtitles ربما بعض الثلج المجروش
    J'ai à boire et des glaçons. Open Subtitles وجدت بعض الشراب ووجدت بعض الثلج
    Je vais trouver des glaçons. - OK. Nom de Dieu ! Open Subtitles ـ سأحضر بعض الثلج ـ حسناً، تباً
    Et le gars qui a rempli mon soda m'a surtout donné des glaçons. Open Subtitles والرجل الذي ملأ كأسي بالمياه الغازية معظمها ثلج. إنه متنمّر
    Alors, quand je vous demanderai une vodka Martini avec des glaçons, ce serait bien que vous me serviez de l'eau avec des olives, ce serait vraiment sympa. Open Subtitles أريد فودكا مارتيني مع ثلج مع حبة زيتون سيكون ذلك مذهلاً؟
    Cale-toi des glaçons dans le soutif, et au boulot. Open Subtitles حسناً, ضعي مكعب ثلج في حمالة صدرك وعودي للعمل
    Hier soir, on a fait des glaçons de jus d'orange. Lâche-moi. Open Subtitles صنعنا ليلة أمس مكعبات ثلج من عصير البرتقال، فلا تتدخّلي
    Roy... Si tu allais me chercher des glaçons ? Open Subtitles روى ما رأيك أن تعثر لنا على ماكينة ثلج ؟
    La guillotine était placée au milieu de la place publique, et des glaçons de sang scintillaient de leur couleur rouge sur la lame. Open Subtitles المقصلة وضعت في وسط الساحة العامة، رقاقات ثلج من الدماء ما زالت عالقة على النصل.
    Dis-moi si tu veux des glaçons. Open Subtitles واجعلني على علم لو احتجت الثّلج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more