| Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur exécutif du FNUAP sur le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان |
| Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur exécutif du FNUAP sur le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان |
| En 1995, il a reçu le prix des Nations Unies en matière de population. | UN | وفي عام 1995، فازت لجنة البلدان الأفريقية بجائزة الأمم المتحدة للسكان. |
| L'organisation a reçu le Prix des Nations Unies en matière de population en 2010. | UN | وحصلت المنظمة على جائزة الأمم المتحدة للسكان في عام 2010. |
| Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | الانتخابات لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان |
| Le Forum était candidat au prix des Nations Unies en matière de population pour 2006. | UN | وكان المنتدى أحد المرشحين للحصول على جائزة الأمم المتحدة للسكان في عام 2006. |
| Rapport sur le Prix des Nations Unies en matière de population pour 2003 | UN | تقرير بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2003 |
| II. Le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | ثانيا - جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2003 |
| Rapport sur le Prix des Nations Unies en matière de population pour 2002 | UN | تقرير بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2002 |
| C'est grâce à cela que l'Égypte s'est vu octroyer le Prix des Nations Unies en matière de population. | UN | وأسفر ذلك عن حصول مصر على جائزة الأمم المتحدة للسكان. |
| Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
| Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
| Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
| Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour la population sur le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائزة السكان والصندوق الاستئماني |
| Le Viet Nam est considéré comme l'un des pays ayant enregistré les succès les plus notables dans le domaine des activités liées à la population, et en 1999 nous avons reçu le Prix des Nations Unies en matière de population. | UN | وقد اعتُرف لفييت نام بأنها من أنجح البلدان في مجال الأنشطة السكانية، وفي عام 1999 فزنا بجائزة الأمم المتحدة للسكان. |
| Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
| Note du Secrétaire général : Prix des Nations Unies en matière de population pour 2006 | UN | مذكرة من الأمين العام: جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2006 |
| II. Le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | ثانيا - جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2005 |
| Note du Secrétaire général sur le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | مذكرة من الأمين العام عن جائزة الأمم المتحدة للسكان صندوق الأمم المتحدة للسكان |
| L'OJCMPF a reçu le Prix des Nations Unies en matière de population en 2001 pour sa contribution aux activités liées à la population et au développement depuis sa création. | UN | وقد حصلت المنظمة على جائزة الأمم المتحدة للسكان في عام 2001 لمساهمتها في أنشطة السكان والتنمية منذ إنشائها. |
| En conséquence, on ne saurait renforcer le programme des Nations Unies en matière de population sans renforcer parallèlement le mécanisme intergouvernemental correspondant. | UN | ومن ثم فإن تعزيز البرنامج السكاني لﻷمم المتحدة يلزمه أيضا تعزيز اﻵليات الحكومية الدولية المناظرة. |