"des organes subsidiaires du conseil" - Translation from French to Arabic

    • الهيئات الفرعية للمجلس
        
    • الهيئات الفرعية التابعة للمجلس
        
    • هيئات فرعية تابعة لمجلس
        
    • الهيئات الفرعية التابعة لمجلس
        
    • الهيئات الفرعية لمجلس
        
    • الأجهزة الفرعية لمجلس
        
    • هيئات المجلس الفرعية
        
    • اﻷجهزة الفرعية للمجلس
        
    • للهيئات الفرعية التابعة لمجلس
        
    • اﻷجهزة الفرعية التابعة للمجلس
        
    • لهيئات المجلس الفرعية
        
    • لﻷجهزة الفرعية التابعة لمجلس
        
    • للهيئات الفرعية للمجلس
        
    • أجهزة المجلس الفرعية
        
    • لﻷجهزة الفرعية التابعة للمجلس
        
    10. Rapports et activités des organes subsidiaires du Conseil : questions appelant une décision : UN ١٠ - تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية للمجلس: المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراء:
    4. Rapports et activités des organes subsidiaires du Conseil : questions appelant une décision UN ٤- تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية للمجلس: المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء
    9. Rapports et activités des organes subsidiaires du Conseil : questions appelant une décision. UN ٩ ـ تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية التابعة للمجلس: المسائل التي تتطلب إجراء.
    51. Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité. UN 51 - إحاطــات إعلاميـــة مقدمة من رؤساء هيئات فرعية تابعة لمجلس الأمن.
    Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN إحاطات من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    2. Exposés des Présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN 2 - إحاطات يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية لمجلس الأمن
    2. Exposés des Présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN 2 - إحاطات يقدمها رؤساء الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن
    Point 9. Rapports et activités des organes subsidiaires du Conseil : Questions appelant une décision UN البند ٩: تقارير وأنشطة هيئات المجلس الفرعية: المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء
    4. Rapports et activités des organes subsidiaires du Conseil : questions appelant une décision. UN ٤- تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية للمجلس: المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء.
    Participation aux travaux des organes subsidiaires du Conseil économique et social et à d'autres rencontres des Nations Unies UN المشاركة في أعمال الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الاجتماعات اﻷخرى لﻷمم المتحدة
    Par ailleurs, l'organisation a été priée d'énoncer les critères et les modalités suivis pour la désignation et l'accréditation de ses représentants aux réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social. UN كما طلب إليها أن تعرض المعايير والإجراءات التي تتبعها لتعيين واعتماد من يمثلها في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس.
    des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN إحاطات مقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة للمجلس
    Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil. UN وثمة تدابير أخرى مقترحة تتناول أعمال الهيئات الفرعية التابعة للمجلس.
    11. Dates des sessions des organes subsidiaires du Conseil économique et social en 1999 UN مواعيد انعقاد دورات الهيئات الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٩
    2. Exposés des Présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité1 UN 2 - إحاطة إعلامية يقدمها رؤساء هيئات فرعية تابعة لمجلس الأمن*
    Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN 25 - إحاطــات إعلاميـــة مقدّمة من رؤساء هيئات فرعية تابعة لمجلس الأمن
    Exposé des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN إحاطــات قدمها رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    6686e séance Exposés des Présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN الجلسة 6686 الإحاطــات المقدمة من رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    En outre, le Service du secrétariat des organes subsidiaires du Conseil de sécurité continue d'évaluer le travail de chaque expert à la fin de chaque mission qui lui est confiée. UN وإضافة إلى ذلك، يواصل فرع الهيئات الفرعية لمجلس الأمن تقييم أداء فرادى الخبراء في نهاية كل مهمة.
    6658e séance Exposés des Présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité UN الجلسة 6658 إحاطات يقدمها رؤساء الأجهزة الفرعية لمجلس الأمن
    9. Rapports et activités des organes subsidiaires du Conseil : questions appelant une décision*. UN ٩-* تقارير وأنشطة هيئات المجلس الفرعية: المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء
    Cette résolution recommande également la réalisation d'une série d'examens visant à améliorer l'efficacité des organes subsidiaires du Conseil. UN وفي هذا القرار، بدأت الجمعية العامة مجموعة هامة من الاستعراضات التي ترمي إلى تحسين فعالية وكفاءة اﻷجهزة الفرعية للمجلس.
    Deuxièmement, le Groupe de travail n'apporte aucune solution au manque de transparence et de responsabilisation des organes subsidiaires du Conseil de sécurité. UN ثانيا، لا يقدم الفريق العامل أي حلول لمعالجة الافتقار إلى الشفافية والمساءلة للهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن.
    d) Examen du projet de calendrier des conférences et réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social pour 2000-2001. UN )د( النظر في مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷجهزة الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    iv) Augmenter les ressources mises à la disposition des organes subsidiaires du Conseil et de ses procédures spéciales; UN زيادة الموارد المتاحة لهيئات المجلس الفرعية وإجراءاته الخاصة؛
    c) L'adjonction d'un poste P-5 au Service du secrétariat des organes subsidiaires du Conseil de sécurité, afin d'assurer de façon satisfaisante le secrétariat des comités des sanctions créés par le Conseil de sécurité. UN )ج( يقترح إضافة وظيفة برتبة ف-٥ لفرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية التابعة لمجلس اﻷمن لكفالة تقديم خدمات اﻷمانة الكافية لمختلف لجان الجزاءات التي ينشئها مجلس اﻷمن.
    Toutes ces activités contribueront au renforcement du Conseil et aideront l'Assemblée générale à tirer parti des connaissances spécialisées des organes subsidiaires du Conseil, et de leurs organismes, fonds et programmes. UN وستساهم جميع تلك الأنشطة في تقوية المجلس، وستساعد في ضمان إمكانية أن تستخدم الجمعية العامة المعرفة التخصصية للهيئات الفرعية للمجلس ومنظماته وصناديقه وبرامجه بطريقة جيدة.
    Il convient également d'améliorer les méthodes de travail des organes subsidiaires du Conseil et leurs relations avec les États Membres des Nations Unies. UN كذلك من الضروري تحسين طرائق عمل وعلاقة أجهزة المجلس الفرعية بالدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    c) Examen du projet de calendrier des conférences et réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social pour la période 1996-1997 UN )ج( النظر في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لﻷجهزة الفرعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more