des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | التوصية بتخصيص موارد أخرى إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
Relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés pour 2008 | UN | الزيــــادات المقترحة في الحـــدود القصــــوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية المعتمدة لعام 2008 |
de fonds supplémentaires au titre des ressources ordinaires pour des programmes de pays approuvés | UN | التوصيات المتعلقة بالموارد العادية الإضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommandations relatives au relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | توصية بشأن توفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية الموافق عليها |
Montants des programmes de pays, approuvés pour 1996-1999a | UN | الجدول دال - المبالغ المخصصة للبرامج القطرية الموافق عليها |
Selon les résultats préliminaires sur l'ensemble des programmes de pays approuvés, 79 mettaient clairement l'accent sur le développement humain. | UN | وطبقا للنتائج اﻷولية فإنه يعتبر أن ٧٩ برنامجا من مجموع البرامج القطرية المعتمدة بها عنصر يركز على التنمية البشرية ومعلن عنه بوضوح. |
2. Décide de déléguer à l'avenir à la Directrice générale le pouvoir de relever les plafonds des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés et la prie d'en informer chaque année le Conseil d'administration. | UN | 2 - يقرر تفويض المديرة التنفيذية سلطة زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى الخاصة بالبرامج القطرية المعتمدة في المستقبل ويطلب إلى المديرة التنفيذية إحاطة المجلس التنفيذي علما بذلك سنويا. |
des programmes de pays approuvés | UN | قطرية معتمدة |
Recommandations concernant le prélèvement sur la masse commune des ressources de montants supplémentaires à affecter au financement des programmes de pays approuvés | UN | توصيات بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية المعتمدة |
Montants proposés pour le relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | الزيادات المقترح إدخالها على الحد الأقصى من الموارد الأخرى للبرامج القطرية المعتمدة الوثيقة |
Recommandations relatives à l'approbation d'une allocation de fonds supplémentaires au titre des ressources ordinaires des programmes de pays approuvés | UN | توصية بتوفير موارد إضافية عادية للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommandations relatives au relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | توصية بتوفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommandations relatives à l'approbation d'une allocation de fonds supplémentaires au titre des ressources ordinaires des programmes de pays approuvés | UN | توصية بتوفير اعتمادات إضافية من الموارد العادية للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommandations relatives au relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | توصية بتوفير اعتمادات إضافية من الموارد الأخرى للبرامج القطرية المعتمدة |
Recommandation relative au relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | 2006/14 - توصية بالموافقة على موارد أخرى إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
c) Recommandations concernant le relèvement du plafond des autres ressources pour des programmes de pays approuvés | UN | (ج) توصيات بشأن زيادة الحد الأقصى للموارد الأخرى اللازمة للبرامج القطرية الموافق عليها |
Le Conseil d'administration est prié d'approuver un complément de ressources ordinaires pour des programmes de pays approuvés dont le financement ne suffit pas à couvrir la période du programme, du fait que les montants de planification des ressources ordinaires ont été révisés. | UN | يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها التي تفتقر إلى أموال كافية لتغطية فترة البرنامج بسبب تنقيح مستويات التخطيط فيما يتعلق بتخصيص الموارد العادية. |
Le Conseil d'administration est prié d'approuver un relèvement du plafond des autres ressources pour des programmes de pays approuvés dont on prévoit qu'ils bénéficieront d'autres ressources d'un montant supérieur à ceux qu'il avait approuvés à l'origine. | UN | يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها المتوقع أن تستوعب تمويلا من الموارد الأخرى يتجاوز المستويات التي وافق عليها المجلس في الأصل. |
La plupart des plans-cadres mis en place dans les pays retenus pour la phase pilote ont été formulés à mi-parcours des programmes de pays approuvés. | UN | ٧ - وقد تشكلت معظم أطر المساعدة اﻹنمائية في البلدان المشمولة بالمرحلة التجريبية في منتصف دورة البرامج القطرية المعتمدة. |
2007/11 Recommandation relative au relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | 2007/11- توصية بالموافقة على موارد أخرى إضافية لتمويل البرامج القطرية المعتمدة |
40. Les fonds supplémentaires permettent à l'UNICEF d'étendre les activités des programmes de pays approuvés ainsi que des programmes à l'échelon mondial, régional et national. | UN | ٤٠ - يمكﱢن التمويل التكميلي اليونيسيف من توسيع أنشطة البرامج القطرية المعتمدة والبرامج على المستويات العالمية واﻹقليمية والقطرية. |
2. Décide de déléguer à l'avenir à la Directrice générale le pouvoir de relever les plafonds des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés et le prie d'en informer chaque année le Conseil d'administration. | UN | 2 - يقرر تفويض المديرة التنفيذية سلطة زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى الخاصة بالبرامج القطرية المعتمدة في المستقبل ويطلب إلى المديرة التنفيذية إحاطة المجلس التنفيذي علما بذلك سنويا. |
des programmes de pays approuvés | UN | قطرية معتمدة |