des réponses ont été reçues de l'Égypte, du Guatemala, de Fidji, d'Israël, du Liban, du Qatar et de la Tunisie. | UN | وقد وردت ردود من كل من مصر وغواتيمالا وفيجي وإسرائيل ولبنان وقطر وتونس، تُستـنسخ نصوصهـا في الفرع الثالث أدناه. |
des réponses ont été reçues de la Gambie, de la Guinée et de la Sierra Leone. | UN | وقد وردت ردود من سيراليون وغامبيا وغينيا. |
des réponses ont été reçues de membres du Comité et d'observateurs et prises en considération dans la révision du projet de document d'orientation des décisions. | UN | وقد وردت ردود من أعضاء اللجنة والمراقبين، وأُخذت هذه الردود في الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرارات. |
des réponses ont été reçues de 27 États Membres. | UN | ووردت ردود من سبع وعشرين دولة عضو على المذكرة الشفوية. |
des réponses ont été reçues de l'Argentine, de la Chine, du Costa Rica, de la Géorgie, du Liban et du Panama, ainsi que de 10 organisations internationales. | UN | ووردت ردود من الأرجنتين وبنما وجورجيا والصين وكوستاريكا ولبنان، وكذا من عشر منظمات دولية. |
des réponses ont été reçues de l'Arabie saoudite, de l'Iraq, d'Israël et de la République arabe syrienne, dont le texte figure à l'annexe du présent rapport. | UN | ووردت ردود من إسرائيل والجمهورية العربية السورية والمملكة العربية السعودية والعراق، وهي مستنسخة في مرفق هذا التقرير. |
des réponses ont été reçues de membres du Comité et d'observateurs et prises en considération dans la révision du projet de document d'orientation des décisions. | UN | وقد وردت ردود من أعضاء اللجنة والمراقبين، وأُخذت هذه الردود في الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرارات. |
des réponses ont été reçues de membres du Comité et d'observateurs et prises en considération dans la révision du projet de document d'orientation des décisions. | UN | وقد وردت ردود من أعضاء اللجنة والمراقبين، وأُخذت هذه الردود في الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرارات. |
des réponses ont été reçues de membres du Comité et d'observateurs et prises en considération dans la révision du projet de document d'orientation des décisions. | UN | وقد وردت ردود من أعضاء اللجنة والمراقبين، وأُخذت هذه الردود في الاعتبار عند تنقيح مشروع وثيقة توجيه القرارات. |
7. des réponses ont été reçues de tous les requérants. | UN | ٧ - وقد وردت ردود من جميع المطالبين. |
À ce jour, des réponses ont été reçues de la Jordanie, du Mexique, des Philippines et de la République arabe syrienne. | UN | 3 - وقد وردت ردود من الأردن والمكسيك والفلبين والجمهورية العربية السورية. |
des réponses ont été reçues de 33 pays. | UN | وقد وردت ردود من ثلاثة وثلاثين بلداً. |
des réponses ont été reçues de la Finlande, de la Nouvelle-Zélande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | 3 - وقد وردت ردود من فنلندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ونيوزيلندا. |
7. des réponses ont été reçues de tous les requérants. | UN | ٧- وقد وردت ردود من جميع المطالبين. |
des réponses ont été reçues de 10 gouvernements et de l'Union européenne. | UN | ووردت ردود من 10 حكومات ومن الاتحاد الأوروبي. |
des réponses ont été reçues de l'Égypte, de la Fédération de Russie et du Qatar et sont reproduites ci-dessous dans la partie III. Les autres réponses qui seront reçues d'États Membres seront publiées en tant qu'additif au présent rapport. | UN | ووردت ردود من الاتحاد الروسي وقطر ومصر، وقد استُنسخ نـص الردود في الفرع الثالث أدناه. وستصدر أي ردود إضافية من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير. |
des réponses ont été reçues de la part de sept États Membres : l'Azerbaïdjan, le Costa Rica, El Salvador, Malte, le Mexique, le Qatar et la Roumanie. | UN | 18 - ووردت ردود من سبع دول أعضاء هي: أذربيجان، ورومانيا، والسلفادور، وقطر، وكوستاريكا، ومالطة، والمكسيك. |
des réponses ont été reçues de l'Autriche, du Costa Rica, de Chypre, de la Hongrie, de l'Italie, du Liban, du Nicaragua, de la Norvège, du Portugal, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et du Venezuela. | UN | 3 - ووردت ردود من إيطاليا، والبرتغال، وفنزويلا، وقبرص، وكوستاريكا، ولبنان، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، والنرويج. |
des réponses ont été reçues de 13 États et publiées comme document du Comité (S/AC.31/1999/1 à 13). | UN | ووردت ردود من 13 دولة؛ وأصدرت كوثائق للجنة (S/AC.31/1999/1-13). |
2. des réponses ont été reçues de 19 Parties et d'une non-Partie, à savoir : Australie, Bolivie, Burkina Faso, Canada, Chili, Chine, Communauté européenne, Fédération de Russie, France, Honduras, Japon, Koweït, Lettonie, Mali, Mexique, République tchèque, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Sénégal, Turquie et Zambie. | UN | ٢- ووردت ردود من تسعة عشر طرفاً ودولة واحدة غير طرف: الاتحاد الروسي، استراليا، بوركينا فاصو، بوليفيا، تركيا، الجماعة اﻷوروبية، الجمهورية التشيكية، زامبيا، السنغال، شيلي، الصين، فرنسا، كندا، الكويت، لاتفيا، مالي، المكسيك، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، هندوراس، اليابان. |
9. En outre, des réponses ont été reçues de deux organisations non gouvernementales, le Congrès du monde islamique et Caritas internationalis. | UN | ٩ - وجاء ردان من المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: المؤتمر اﻹسلامي العالمي، ومؤسسة كاريتاس الدولية. |