Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Division de l'infrastructure des services pour le développement et de l'efficacité commerciale | UN | شعبة الهياكل اﻷساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة |
4. Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | 4 - الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Agent de réalisation : Division de l'infrastructure des services pour le développement et de l'efficacité commerciale de la CNUCED | UN | الكيان المنفذ: الأونكتاد، شعبة الهياكل الأساسية للخدمات لأغراض التنمية والكفاءة التجارية |
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infrastructures des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
— Infrastructure des services pour le développement et efficacité commerciale | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة |
Infrastructure des services pour le développement et efficacité commerciale | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة |
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | البرنامج الفرعي 4 الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
11A.37 Ce sous-programme est placé sous la responsabilité de la Division de l'infrastructure des services pour le développement et de l'efficacité commerciale. | UN | 11 ألف-37 يتولى مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة. |
c. Troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. Établissement des chapitres du rapport du Secrétaire général à la Conférence concernant les questions relatives à l’infrastructure des services pour le développement et à l’efficacité commerciale; | UN | ج - مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا - الفروع ذات الصلة من تقرير اﻷمين العام إلى المؤتمر بشأن القضايا المتصلة بالهياكل اﻷساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة؛ |
c. Troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. Établissement des chapitres du rapport du Secrétaire général à la Conférence concernant les questions relatives à l’infrastructure des services pour le développement et à l’efficacité commerciale; | UN | ج - مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا - الفروع ذات الصلة من تقرير اﻷمين العام إلى المؤتمر بشأن القضايا المتصلة بالهياكل اﻷساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة؛ |
L'accent sera mis sur quatre domaines d'activité : mondialisation et développement; investissement, développement des entreprises et technologie; commerce des biens et services et questions relatives aux produits de base; et infrastructure des services pour le développement et efficacité commerciale. | UN | وسيتم التركيز على أربعة مجالات من النشاط: العولمة والتنمية؛ والاستثمار؛ وتطوير المشاريع والتكنولوجيا؛ والاتجار بالبضائع والخدمات وقضايا السلع الأساسية؛ والهياكل الأساسية للخدمات لأغراض التنمية والكفاءة في التجارة. |
Infrastructure des services pour le développement, efficacité commerciale et mise en valeur des ressources humaines | UN | البنية التحتية للخدمات المتعلقة بالتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Prestataire de services d'aérodrome fournissant des services pour 7 aérodromes sur 5 sites | UN | متعاقد للخدمات التجارية في المطارات يقدم خدمات في 7 مهابط جوية و 5 مواقع |
INFRASTRUCTURE des services pour LE DEVELOPPEMENT | UN | الهياكل اﻷساسية في مجال الخدمات من أجل التنمية وتقييم الكفاءة |
La CNUCED procède à des examens de la politique nationale des services pour aider les pays à évaluer les effets de la libéralisation du commerce sur certains secteurs de services et à définir les conditions-cadres requises, sur le plan réglementaire, pour promouvoir les objectifs nationaux en matière de développement sectoriel. | UN | يجري الأونكتاد عمليات استعراض للسياسات الوطنية المتعلقة بالخدمات بغية مساعدة البلدان على تقييم تأثير تحرير التجارة في قطاعات خدمات محددة وتحديد الأُطر التنظيمية اللازمة للنهوض بالأهداف الإنمائية القطاعية الوطنية. |
Demain, nous avons une visite des services pour l'enfance, et je suis certaine qu'Adrian va faire quelque chose pour la gâcher. | Open Subtitles | غدا، لدينا زيارة من خدمة الأطفال ومتأكدة بأن "أدريان" سيفعل شيء لإفساد الأمر |
La Division administrative et le Centre informatique fourniront des services pour la gestion des ressources humaines, l'administration financière et la planification des ressources, et l'utilisation des services communs à l'appui de l'exécution du programme de travail. | UN | توفر شعبة اﻹدارة ومركز الحاسوب خدمات فيما يتعلق بتنظيم الموارد البشرية، واﻹدارة المالية وتخطيط الموارد، واستخدام الخدمات المشتركة والالكترونية لدعم تنفيذ برنامــج العمــل. |
La Chef du Groupe juridique de la Division de l'infrastructure des services pour le développement et de l'efficacité commerciale | UN | رئيسة، الوحدة القانونية شعبة الهيكل الأساسي لخدمات التنمية وكفاءة التجارة |
En 2008, d'après les services de contrôle, environ 602 femmes n'ont pas été déclarées à la sécurité sociale dans le secteur des services, pour des raisons fiscales. | UN | وفي عام 2008، يظهر من الإحصاءات أن نحو 602 من العاملات لم يعلن عنهن في قطاع الخدمات بالنسبة للضرائب ولمشاريع التأمين. |