"dieu bénisse" - Translation from French to Arabic

    • بارك الله
        
    • ليبارك الرب
        
    • ليبارك الله
        
    • فليبارك الرب
        
    • فليبارك الله
        
    • بارك الرب
        
    • بوركت
        
    • يبارك الله
        
    • فاليبارك الله
        
    • اللّه
        
    • رب بارك
        
    • وبارك الله
        
    • ليحفظ الله
        
    • فليحمي الله
        
    Que Dieu bénisse l'Assemblée et tous les enfants du monde! UN بارك الله فيكم. وبارك في جميع أطفال العالم.
    Que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies et les rêves de ses peuples. UN بارك الله في الأمم المتحدة، وبارك الله في أحلام شعوبها.
    Que Dieu bénisse la République de Nauru, et que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies. UN ليبارك الرب جمهورية ناورو، وليبارك الرب الأمم المتحدة.
    Que Dieu bénisse cette Assemblée, que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies, que Dieu bénisse tous les peuples du monde et que Dieu bénisse toujours le Nicaragua. UN ليبارك الله الجمعية، وليبارك الله الأمم المتحدة، وليبارك الله جميع شعوب العالم، وليبارك الله نيكاراغوا دائما.
    Que Dieu bénisse la République de Nauru et que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies. UN فليبارك الرب جمهورية ناورو، وليبارك الأمم المتحدة.
    Que Dieu bénisse la population héroïque d'Afrique qui souffre depuis si longtemps. UN فليبارك الله شعوب أفريقيا البطلة التي طالت معاناتها.
    Que Dieu bénisse ces hommes et ces femmes ainsi que la nation qu'ils servent. UN بارك الله فيهم وفي اﻷمة التي يعملون في خدمتها. ــ ــ ــ ــ ــ
    Que Dieu bénisse ce peuple de poissons. Open Subtitles بارك الله في هؤلاء الاسماك البشرية الصغيرة الغريبة
    Que Dieu vous bénisse tous et que Dieu bénisse l'Amérique. Open Subtitles بارك الله فيكم جميعًا وفي هذه الولايات المتحدة الأمريكية
    Dieu bénisse l'Amérique. Open Subtitles أنتَ تحصل على الترقية و أنا جزائي السجن. بارك الله في أميركا.
    Que Dieu bénisse ma fille. Quel serait mon sort sans elle ? Open Subtitles بارك الله بابنتي بصراحة لم أكن أعرف ما الذي سيحل بي من دونها
    Et que Dieu bénisse ces États Unis d'Amérique. Open Subtitles و ليبارك الرب هذه الولايات المتحدة الأمريكية
    - Dieu bénisse le MI6 ! - Je conduis et vous tirez. Open Subtitles ـ ليبارك الرب الإستخبارات البريطانية ـ أنا أتولى القيادة وأنت تولى التصويب
    Que Dieu bénisse les enfants qui ont du entendre ça. Open Subtitles حسناً، ليبارك الرب على الأطفال الذين اضطروا لسماع ذلك
    Que Dieu bénisse l'ONU. Que Dieu bénisse Tuvalu. UN ليبارك الله الأمم المتحدة، ليبارك الله توفالو.
    Je terminerai en disant, avec les mots du grand hymne, Nkosi Sikelel'iAfrika, que Dieu bénisse l'Afrique. UN لذلك، أود أن أختتم كلمتي بالقول مستخدما كلمات النشيد الوطني العظيم ليبارك الله أفريقيا.
    Que Dieu bénisse le peuple nauruan et que Dieu bénisse les Nations Unies et les peuples du monde. UN فليبارك الرب جمهورية ناورو وليبارك الرب الأمم المتحدة وشعوب العالم.
    Que Dieu bénisse le noble peuple de la République de Guinée équatoriale. UN فليبارك الله شعب جمهورية غينيا الاستوائية العظيم.
    Dieu bénisse les croyants. Open Subtitles وذلك يبقيهم دافئين بالليل. بارك الرب المؤمنين.
    Dieu bénisse la course de vélos annuelle tout nu. Open Subtitles بوركت قيادة الدراجات العارية السنوية
    Pourquoi pas "Dieu bénisse Haïïti" ou "Dieu bénisse l'Afrique"? Open Subtitles ماذا عن يبارك الله هاييتي أو يبارك ألله في أفريقيا
    Dieu bénisse le maréchal Montgomery. Open Subtitles فاليبارك الله المارشال مونتجومري
    Dieu bénisse l'Amérique. Open Subtitles بارك اللّه في أمريكا. الآن يبعد حميرك عن هنا.
    Je voudrais juste rajouter un mot : Que Dieu bénisse l'Amérique ! Open Subtitles أود أن أقول كلمة واحدة يا رب بارك أمريكا
    Pour terminer, je voudrais remercier le Comité d'avoir eu la patience de m'écouter. Que Dieu bénisse tous les hommes de bonne volonté! UN ختاما أود أن أشكر اللجنة على صبرها في الاستماع إليﱠ، وبارك الله عباده المخلصين جميعا.
    - Dieu bénisse l'Amérique. - Dieu bénisse l'Amérique. Open Subtitles ـ ليحفظ الله أمريكا ـ ليحفظ الله أمريكا
    Que Dieu bénisse le Président Grant et que Dieu bénisse l'Amérique. Open Subtitles فليحمي الله الرئيس غرانت. وليحمي الله أمريكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more