"différend territorial et maritime" - Translation from French to Arabic

    • النزاع الإقليمي والبحري
        
    • المتعلقة بالنزاع الإقليمي والبحري
        
    • النزاع البري والبحري
        
    • بالنزاع البري والبحري
        
    • المتعلقة بالنزاع البحري
        
    18. différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) (Fond) - conseil principal de la Colombie UN ١٨ - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا) (الموضوع)، (مستشار أقدم لكولومبيا).
    Par arrêt du 16 mars 2001, elle a en premier lieu tranché au fond un différend territorial et maritime opposant Qatar et Bahreïn. UN 14 - وقد قامت المحكمة، أولا، في حكم أصدرته يوم 16 آذار/مارس 2001، بالفصل في حيثيات النزاع الإقليمي والبحري بين قطر والبحرين.
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    Les 25 février et 16 juin 2010 respectivement, le Costa Rica et le Honduras ont présenté des requêtes à fin d'intervention dans l'affaire différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). UN 393 - قدمت كوستاريكا في 25 شباط/فبراير 2010 وهندوراس في 16 حزيران/يونيه 2010 طلبين للحصول على إذن بالتدخل في القضية المتعلقة بالنزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). UN النزاع البري والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 40 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)؛
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie), exceptions préliminaires, C.I.J. Recueil 2007, p. 832. UN النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)، الدفوع الابتدائية، تقارير محكمة العدل الدولية، 2007، الصفحة 832.
    5. différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    - différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie), 2001- UN قضية النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا) (2001-
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    19. différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 19 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 16- النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    16. différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 16 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    7. différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 7 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie) UN 7 - النزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)
    différend territorial et maritime entre le Nicaragua et le Honduras dans la mer des Caraïbes (Nicaragua c. Honduras) UN 5 - النزاع الإقليمي والبحري بين نيكاراغوا وهندوراس في البحر الكاريبي (نيكاراغوا ضد هندوراس)
    . Le 13 décembre 2007, la Cour a prononcé un arrêt sur les exceptions préliminaires à sa compétence soulevées par la Colombie en l'affaire relative au différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). UN 13 - وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدرت المحكمة حكمها في الدفوع التمهيدية بشأن اختصاصها التي أدلت بها كولومبيا في القضية المتعلقة بالنزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).
    La Cour a également rendu son arrêt en l'affaire différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). UN كما أصدرت المحكمة حكمها في القضية المتعلقة بالنزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).
    En décembre 2007, la Cour a statué dans une autre affaire à laquelle le Nicaragua était partie, celle du différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2007، فصلت المحكمة في قضية أخرى تتعلق بنيكاراغوا، وهي: النزاع البري والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).
    Dans l'affaire relative au différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie), le Nicaragua a désigné M. Mohammed Bedjaoui et la Colombie M. Yves L. Fortier pour siéger en qualité de juges ad hoc. UN 44 - وفي القضية المتعلقة بالنزاع البري والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا)، اختارت نيكاراغوا السيد محمد البجاوي قاضيا خاصا واختارت كولومبيا السيد إيف ل.
    Le recours à des photographies aériennes et à des images satellitaires est très courant à la Cour, comme l'ont montré les récentes affaires relatives au Différend maritime (Pérou c. Chili) et au différend territorial et maritime (Nicaragua c. Colombie). UN ويشيع أيضا استخدام الصور الجوية والساتلية في المرافعات أمام المحكمة، على نحو ما بيّنته القضايا الأخيرة المتعلقة بالنزاع البحري (بيرو ضد شيلي)، والنـزاع الإقليمي والبحري (نيكاراغوا ضد كولومبيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more