"dino" - Translation from French to Arabic

    • دينو
        
    {\pos(192,230)}On a fait pareil avec les Tri Pi, quand leur présidente a largué Dino. Open Subtitles فعلنا نفس الشيء بالتراي باي بعد أن انفصلت رئيستهم عن دينو
    Meghalaya Peoples Human Rights Council, India; Mr. Dino Dean Gracious UN مجلس حقوق الإنسان لشعوب ميغالايا، الهند، السيد دينو دين غريشوس
    Dino, Sinatra, Sammy Davis Jr., et maintenant Anthony DiNozzo Jr. Open Subtitles دينو , سينترا , سامي ديفيس جونير والان انتوني دينوزو جونير
    Roger Moore et Tony Curtis, filant dans une Ferrari Dino et dans une Aston Martin DBS, résolvant des enquêtes, Open Subtitles روجر مور وتوني كيرتس الأزيز تحت هذا المكان تقريبا . في فيراري دينو و أستون مارتين دي بي اس
    Dino Ortolani dirigeait la cuisine à la baguette. Open Subtitles دينو أورتولاني يُدير المطبخ مثل الساعة السويسرية.
    O'Reilly dirigera la cuisine aussi bien que Dino. Open Subtitles أورايلي سيدير المطبخ ببراعة كما فعل دينو في ما مضى
    T'es obligé de mettre Dino... dans un état pareil quand tu rentres ? Open Subtitles فريد هل يجب عليك ان تجعل دينو مجروحا عندما ترجع البيت
    Donne ça à Dino Rimon, il travaille à la mairie. Open Subtitles أعط هذه لرجل اسمة دينو ارمون. أنه يعمل في دار البلدية.
    Reste décontractée avec Evan et Dino. Open Subtitles تذكّري، أبقي الأمـر عادي وفقط بينكِ وبين إيفان و دينو.
    Je peux dire à Dino que t'es passée, si tu veux. Open Subtitles لكن إذا كُنتِ تُريدُينني أَن أُخبرَ دينو بأنكِ مررتِ ، سَأُخبرُهـ.
    Casey a dit qu'elle avait reçu une réponse tout à fait négative de Dino quand elle vous a invités à une fête avec nous. Open Subtitles كايسي قالَت بأنّها أستقبلت ردّ فعل سلبي قوي جداً مِن دينو عندما دَعتكم يارجال لحفلة إختلاط مَعنا.
    Quand il s'agit de renouer avec les ZBZs, j'ai l'impression que les gars approuvent, y compris Dino. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالعودة سوية مَع زي بي زي، شعوري بأن أغلب الرجالِ لن يمانعوا بذلك، ومعهم دينو.
    As-tu vraiment parlé à Dino de la fête ? Open Subtitles هل تحدثتِ في الحقيقة مع دينو بشأن الحفلة المختلطة؟
    Le 12 octobre, le Procureur de district à Pristina a établi que le Directeur de l'Agence de privatisation du Kosovo, Dino Asanaj, s'était suicidé le 16 juin, et l'enquête a donc été close. UN وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر، انتهى المدعي العام في مقاطعة بريشتينا إلى أن مدير وكالة كوسوفو للانتقال إلى القطاع الخاص، دينو أساناي، انتحر في 16 حزيران/يونيه وبالتالي أغلق ملف التحقيق في الوفاة.
    C'est peut-être la raison pour laquelle Dino l'a fermée et a fait sa peine. Open Subtitles لذلك السبب (دينو) أبقى فمه مغلقاً وفقط قضى وقته في السجن
    - Bon, Dino, assure-toi d'avoir Angelo disant qu'il accepte la drogue, Open Subtitles (دينو)، تأكد من أن تسجل (أنجيلو) وهو يقبل المخدرات
    Ils ont gagné du pouvoir depuis que Dino Scarpella a pris le relais. Open Subtitles لقد كانوا يرتفعون في قائمة الترتيب " منذ تولي " دينو سكرابيلا
    A propos de Dino, combien c'est un type gentil malgré le fait que c'est un gangster. Open Subtitles عن " دينو " وكيف هو رجل لطيف رغم حقيقة أنه زعيم عصابة حقاً ؟
    Et quand Dino Scarpella vous envoie une invitation, on ne répond pas "non". Open Subtitles وعندما " دينو سكرابيلا " يصدر دعوة لا يكون رد الطلب : لا
    Donc tu crois Dino parce qu'il t'as coupé ? Open Subtitles إذاً تصدق " دينو " لأنه أعطاك جرح الورق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more