"diplôme en" - Translation from French to Arabic

    • دبلوم في
        
    • شهادة في
        
    • الدبلوم في
        
    • شهادة الدراسات العليا في
        
    • جامعية في
        
    • ودبلوم في
        
    • مجاز في
        
    • على شهادة
        
    • شهادات في
        
    • شهادتي في
        
    • في عِلم
        
    • الدرجة العلمية
        
    i) diplôme en pratique juridique du Centre pour le développement du droit de Kampala, 1988. UN ' ١ ' دبلوم في ممارسة القانون، مركز تطوير القانون، كمبالا، ١٩٨٨.
    diplôme en sciences politiques internationales, Institut supérieur des études brésiliennes UN دبلوم في السياسة الدولية، المعهد العالي للدراسات البرازيلية.
    diplôme en politique internationale - Institut supérieur des études brésiliennes - (ISEB) UN دبلوم في السياسة الدولية، المعهد العالي للدراسات البرازيلية، ريو دي جانيرو، البرازيل
    diplôme en sciences de la marine, École navale brésilienne, 1964 UN شهادة في العلوم البحرية، المدرسة البحرية البرازيلية، 1964.
    diplôme en langue arabe, Institut de la langue arabe, Riyad. UN شهادة في اللغة العربية من كلية اللغة العربية بالرياض.
    Formation complémentaire diplôme en criminologie, Universidad Complutense, Madrid (1979) UN دبلوم في علم الإجرام، جامعة كومبلوتنسي، مدريد، 1979
    Janvier 1983 : diplôme en santé de l'enfant, National University of Ireland, Dublin (Irlande) UN :: كانون الثاني/يناير 1983: دبلوم في صحة الطفل، جامعة أيرلندا الوطنية، دبلن، أيرلندا
    diplôme en droit international des droits de l'homme (mai 1996) UN الدرجة: دبلوم في القانون الدولي لحقوق الإنسان
    diplôme en droit et sciences économiques du Centre universitaire européen de Nancy (France). UN دبلوم في القانون والعلوم الاقتصادية من المركز الجامعي الأوروبي في نانسي، فرنسا.
    1995 diplôme en gestion des ressources humaines, Damelin Management School, Le Cap UN 1995: دبلوم في إدارة الموارد البشرية، مدرسة داميلين للإدارة، كيب تاون.
    1977-1979 Université de technologie, diplôme en inspection des bâtiments UN جامعة التكنولوجيا، دبلوم في تفتيش المباني
    1984-1986 Université des Antilles occidentales, diplôme en administration publique UN جامعة وست إنديز، شهادة في الإدارة العامة
    Études diplôme en langue arabe, Institut de langue arabe, Riyad. UN شهادة في اللغة العربية من كلية اللغة العربية بالرياض.
    L'accès à cette profession juridique est subordonné à l'obtention d'un diplôme en droit, complété par une formation et un examen final d'évaluation. UN ويستلزم الالتحاق بهذه المهنة القانونية، إلى جانب شهادة في القانون، فترة تدريب، وامتحانا للتقييم النهائي.
    1979 : diplôme en éducation spécialisée (D.SE), cum laude, University of South Africa UN 1979: شهادة في التربية الخاصة بدرجة امتياز، جامعة جنوب أفريقيا
    diplôme en sciences mécaniques, spécialisation en machinerie, Marine brésilienne, 1968 UN شهادة في علوم الميكانيكا، في الدورة الدراسية عن الآلات، الأسطول البرازيلي، 1968.
    Je n'ai pas de diplôme en droit, mais je ne pense pas que ça ce soit bien passé. Open Subtitles لم أحصل على شهادة في القانون، لكنّي أستبعد أننا وُفّقنا.
    diplôme en géophysique, Université libre de Berlin UN درجة الدبلوم في الجيوفيزياء، جامعة برلين الحرة
    diplôme en relations internationales de l'Université de Brasilia, 1994 UN شهادة الدراسات العليا في العلاقات الدولية، جامعة برازيليا، 1994
    Il existe également deux programmes menant à un diplôme en éducation et en études du développement. UN ويوجد برنامجان يمنحان شهادة جامعية في التربية ودراسات التنمية.
    Titulaire d’une licence en lettres françaises, d’un diplôme en journalisme et d’un doctorat en sciences politiques; UN حائز لليسانس في آداب اللغة الفرنسية، ودبلوم في الصحافة، ودكتوراة في العلوم السياسية؛
    Professeur titulaire (1976-1980). Instruments aux fins de l'hydrographie, hydrographie et projets hydrographiques (Institut de technologie de Buenos Aires), diplôme en hydrographie UN أستاذ متفرغ (1976-1980) أدوات الهيدروغرافيا، والهيدروغرافيا والمشاريع الهيدروغرافية، في معهد التكنولوجيا في بوينس آيرس، مجاز في الهيدروغرافيا.
    diplôme en géologie appliquée UN حصل على شهادة دبلوم في الجيولوجيا التطبيقية
    Il est par ailleurs possible d'acquérir un diplôme en soins infirmiers, radiographie, hygiène de l'environnement, techniques de prothèse dentaire et pédicurie. UN وتُعطى شهادات في: التمريض، والتصوير بالأشعة، والصحة البيئية، وتكنولوجيا الأسنان، ومعالجة أمراض القدم.
    Je dois utiliser mon diplôme en ingénierie pour quelque chose. Open Subtitles لقد كان يجب أن أستخدم شهادتي في الهندسة لشيء.
    1975: Cand. psychol. (diplôme en psychologie), Département de psychologie, faculté de sciences sociales de l'Université d'Oslo. UN 1975: شهادة دراسات عُليا في عِلم النفس، فرع عِلم النفس، كلية العلوم الاجتماعية، جامعة أوسلو
    Le chef des finances n'était pas titulaire du diplôme en administration, en finances ou en comptabilité qui était exigé, et n'avait aucune expérience pertinente à l'ONU. UN ولم يكن لدى رئيس قسم المالية الدرجة العلمية المطلوبة في مجال اﻹدارة أو المالية أو المحاسبة كما لم تكن له أية خبرة مناسبة في اﻷمم المتحدة في هذه الميادين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more