Je dois dire que je suis surprise que vous abandonniez tout ça. Après avoir travaillé si dur pour l'obtenir. | Open Subtitles | عليّ القول أنني متفاجئة بأنكِ ستتخلين عن كل هذا بعد أن عملتِ بجهد للحصول عليه. |
Et avant que tu dises quelque chose, je voulais dire que je suis désolé. | Open Subtitles | وقبل أن تقول أي شيء، أنا أريد أن أقول أنني آسف. |
Je dois dire, que je suis surpris de te voir exprimer tant de sentimentalité. | Open Subtitles | .. عليً القول . أني تفاجئت لأرى هذا القدر من التعاطف |
J'aimerais pouvoir dire que je suis aussi confiant dans les chances de succès de ces négociations que dans celles des négociations sur le Moyen-Orient. | UN | وبودي لو كان بوسعى القول بأنني أثق في آفاق النجاح فيما يخص مفاوضاتنا بقدر ثقتي في آفاق المفاوضات في الشرق اﻷوسط. |
Si personne ne trouve ce que j'ai, ils continueront à dire que je suis folle. Ils me prendront mon bébé. | Open Subtitles | إذا لم يكتشف أحدٌ ما ما بي، سيستمرون في القول بأني مجنونة وسيأخذون طفلي بعيداً عني |
Premièrement, je veux te dire que je suis désolé. D'accord ? | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء أريد فقط أن أقول أنا آسف حسنا؟ |
Je veux juste dire que je suis désolée qu'on ait dû vendre le piano. | Open Subtitles | فقط أريد أن أقول أني آسفة حقاً لأنّ عليك التضحية بالبيانو |
J'aimerais pouvoir dire que je suis heureux de vous voir. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع القول أنني سعيد للغاية برؤيتك |
J'aimerais pouvoir dire que je suis surpris de te voir ici. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني القول أنني متفاجئ في رؤيتك هنا |
Je ne peux pas dire que je suis surpris, quoi qu'avec tout le package. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أنني مُتفاجيء لديه كل الصفات اللازمة |
Maintenant, je tiens à dire que je suis profondément reconnaissant | Open Subtitles | الآن، أود أن أقول أنني ممتن كل الإمتنان |
Je veux simplement te dire que je suis désolée. | Open Subtitles | أسمعِ يا فتاة، أنا فقط أريد أن أقول أنني متأسفة. |
Je sais que tu dis ne pas savoir qui tu es, mais quoi que ce soit, je dois dire que je suis impressionnée. | Open Subtitles | أعرف أنّكِ تقولين أنّكِ لا تعرفين مَن تكونين، لكن مهما كان الأمر، لا بدّ مِن القول أني منبهرة. |
Vous ne m'avez toujours pas dit qui vous étiez. On pourrait dire que je suis votre ange gardien. | Open Subtitles | لازلت لم تخبرني من تكون. يمكن القول أني ملاكك الحارس. |
parce que j'aimerais dire que je suis un peu choqué d'apprendre que la circoncision, ou son l'absence, peut jouer un rôle dans la décision d'une femme de | Open Subtitles | لأني أود القول بأنني منصدم قليلاً بأن أعرف أن الختان .. عدم الختان |
Je veux juste vous dire que je suis ravie de vous avoir tous ici. | Open Subtitles | أنا فقط أريد القول بأنني سعيده جدا بأنكم جميعا هنا. و... |
Je suppose qu'on pourrait dire... que je suis l'incarnation vivante d'un trouble de la personnalité | Open Subtitles | أفترض يمكنكم القول.. بأني تجسيدًا حي لإنفصام الشخصيّة |
Je le ferai, et je veux juste te dire que, je suis honorée que tu me fasses confiance. | Open Subtitles | سأفعل , وأريد أن أقول أنا فخورة أنك تثق بي |
J'aimerais pouvoir dire que je suis désintéressé et que je veux juste que tu te sentes mieux mais j'ai jamais été un homme désintéressé. | Open Subtitles | أود أن أقول أني كنت غير أناني، وأردت أن أجعلك تشعرين بشعور أفضل فحسب، لكن لم يسبق أن كنت غير أناني |
Je peux dire que je suis ravie d'être ici ? | Open Subtitles | أيُمكنني أن أقول إنني سعيدة جداً كوني هنا؟ |
Ok Batman, au nom de nous tous, qui ne sommes pas parfaits puis je juste dire que je suis désolé d'avoir cassé ton DVD ? | Open Subtitles | حسناً يا باتمان نيابه عن جميع الغير مثاليين هل يمكنني أن أقول بأنني آسفة على كسر الدي في دي ؟ |
J'imagine qu'on pourrait dire que je suis rentré mais je ne suis jamais vraiment...revenu. | Open Subtitles | يمكنك قول أنني عدت للمنزل لكنني لم أعد . . حقاً |
mais tu peux dire que je suis une experte en ce qui concerne le coeur. | Open Subtitles | ولكن يمكنك القول اني خبير في جميع الامور فيما يتعلق بالقلب . |
Je voulais vous dire que je suis désolé d'avoir pété un plomb, le mois dernier. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك أنني آسف عمّا حدث منيّ الشهر الماضي |
Je pourrais lui dire que je suis plus en service, et que je peux être là 24/24. | Open Subtitles | أعنى، يمكننى القول أننى أصبحت خارج الخدمة وأستطيع أن أعمل لديه 24 ساعة فى اليوم |
On pourrait donc dire que je suis non seulement la première victime de mon immeuble, mais aussi l'architecte de mon propre accident. | Open Subtitles | إذاً، يمكنك القول أنّي لست الضحية الأولى في هذا المبنى لكني معماري للحادث الخاص بي. |
La meilleure explication, c'est de dire que je suis assez fort. | Open Subtitles | أفضل طريقة أشرح بها هذا هي القول إنني قوي. |