disposition appliquée dans le budget 2010/11. La coordination est décrite en détail dans les hypothèses retenues pour la planification et les ressources. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2010/2011؛ وترد التفاصيل في الافتراضات المتعلقة بالموارد والتخطيط. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09; voir ci-dessus. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009؛ أنظر أعلاه. |
disposition appliquée dans le budget 2009/10; voir les tableaux axés sur les résultats et le tableau sur les gains d'efficacité | UN | نُفذ في إطار الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010، ضمن أطر الميزنة القائمة على النتائج والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09; voir le cadre budgétaire axé sur les résultats et les hypothèses retenues pour la planification des ressources, qui servent de base à l'établissement des prévisions budgétaires. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 كما يتجلى في إطار الميزنة القائمة على النتائج وافتراضات تخطيط الموارد التي تشكّل الأساس الذي يقوم عليه إعداد تقديرات التكاليف. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09, compte tenu des coûts de la relève enregistrés lors des exercices antérieurs. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 التي تأخذ في الحسبان تكاليف عنصر التناوب في الفترة السابقة. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09; un effort concerté a été fait pour revoir le tableau d'effectifs de la Mission et recenser les domaines dans lesquels les postes existants peuvent contribuer aux nouvelles priorités. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009. وبُذلت جهود متضافرة لاستعراض هيكل ملاك الموظفين في البعثة وتحديد المجالات التي يمكن فيها استخدام الوظائف الموجودة لدعم الاحتياجات الجديدة ذات الأولوية. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09; voir les paragraphes 240 à 244 ci-dessus. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 كما يتجلى في إطار الفقرات 240-244 أعلاه. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09; voir les cadres budgétaires axés sur les résultats et le tableau sur les gains d'efficacité (sect. I. et II. A.2 du présent rapport) | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009، ضمن أطر الميزنة القائمة على النتائج وجدول المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة الوارد في إطار الجزأين الأول والثاني ألف - 2 من هذا التقرير. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09; voir les hypothèses retenues pour la planification des ressources [sect. II.A.I a)]. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 ضمن الباب الثاني - ألف - أولاً (أ) من افتراضات تخطيط الموارد. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09, qui prévoit la diminution des effectifs militaires compte tenu des tendances actuelles en matière de déploiement et de l'application d'un abattement pour délais de déploiement. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 التي تشمل انخفاضاً في نشر أفراد الوحدات العسكرية تماشياً مع أنماط النشر الحالية وتطبيق عوامل تأخير النشر. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09 (voir par. 240 à 244 ci-dessus); 74 % des participants aux programmes de formation seront des agents recrutés sur le plan national. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 كما يتجلى في إطار الفقرات 240-244 أعلاه. وستكون نسبة 74 في المائة من المشاركين في التدريب من الموظفين الوطنيين. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09; voir les cadres budgétaires axés sur les résultats et les hypothèses de planification. Cela se traduit dans les crédits demandés par l'application de données propres à la Mission au lieu de coûts standard, notamment en ce qui concerne les modes de consommation du carburant. | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 ضمن أطر الميزنة القائمة على النتائج، وافتراضات التخطيط، وانعكست على احتياجات تقدير التكاليف عن طريق تطبيق البيانات الخاصة بالبعثات مثل أنماط استهلاك الوقود مقارنة مع التكاليف القياسية. |
disposition appliquée dans le budget 2008/09, qui prévoit 1 million de dollars pour les projets à effet rapide (sect. II b), par. 245 et 246). | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 التي تشمل مليون دولار لمشاريع الأثر السريع (الجزء الثاني (ب)، الفقرتان 245 و 246). |
disposition appliquée dans le budget 2008/09; voir les hypothèses retenues pour la planification des ressources (sect. II.A.I b) et annexe II du présent rapport). | UN | تم التنفيذ في إطار ميزانية الفترة 2008/2009 ضمن الباب الثاني - ألف - أولاً (أ) من افتراضات تخطيط الموارد ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير الملحق باعتباره المرفق الثاني لهذا التقرير. |
disposition appliquée dans le budget 2009/10 | UN | نُفذ في إطار الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010. |
disposition appliquée dans le budget 2009/10; voir les tableaux axés sur les résultats et les hypothèses retenues pour la planification des ressources, qui sous-tendent l'établissement des prévisions budgétaires | UN | نُفذ في إطار الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 على النحو المبين في إطار الميزنة القائمة على النتائج وافتراضات الموارد والتخطيط، التي تشكل الأساس الذي يقوم عليه إعداد تقديرات التكاليف. |