| Il dit que vous êtes le genre d'homme dont on a besoin. | Open Subtitles | يقول أنك نوعية الرجل الذي نحتاجه بالضبط الآن |
| La rumeur dit que vous êtes le traître qui a dénoncé son ancien patron. | Open Subtitles | الشائعات تقول أنك الخائن الذي باع رئيسه السابق لم يكن أنا |
| Qui dit que vous êtes le seul à pouvoir prendre les décisions ? | Open Subtitles | من قال أنك الوحيد الذي يحق له وضع القرارات |
| Le câble dit que vous êtes une agent de la CIA au Balochistan. | Open Subtitles | الكيبل يقول بأنك عميل إستخبارات في بلوشستان |
| Mais la science dit que vous êtes faibles et douces, qu'y puis-je ? | Open Subtitles | العلم يقول أنكم ضعفاء و حساسين ماذا يمكن أن أفعل؟ |
| Ma petite amie veut me laisser pour vous... elle dit que vous êtes cool, sexy... elle dit que votre coiffure est wow ! | Open Subtitles | هذه صديقتى وتريد ان تتركنى من اجلك تقول انك لطيف وجذاب وتعجبها تسريحة شعرك |
| Mon dossier dit que vous êtes celle qui l'a retourné contre son père. | Open Subtitles | ملفي يقول أنك الشخص الذي جعله ينقلب ضد والده |
| McCarty dit que vous êtes un gagnant. | Open Subtitles | ماكارثى يقول أنك فائز دائماُ أنا أقدّر ذلك. |
| - J'aurais juré que vous étiez un simulateur. Mais la machine dit que vous êtes clean. | Open Subtitles | الناظر إليك سيظن إنك تراوغ لكن الجهاز يقول أنك صادق |
| La belle policière ici dit que vous êtes un vrai héros. | Open Subtitles | الشرطية اللطيفة هنا تقول أنك ستصبح بطل حقيقي |
| Elle dit que vous êtes allé à la pharmacie autour de 22h pour lui acheter du sirop pour la toux. | Open Subtitles | تقول أنك ذهبت للصيدلية حوالي العاشرة لتحضر لها دواءً للسعال |
| Ils sont là. Elle dit que vous êtes à sec. | Open Subtitles | كلهم هناك, هى تقول أنك لا تملك المزيد من المال يارجل |
| L'officier ne veuxpas me laisser lui parler, il dit que vous êtes le responsable. | Open Subtitles | الضابط لم يسمح لي بالتكلم معه قال أنك المسؤول |
| Il dit que vous êtes dépendante, mais que ce genre d'addiction peut se traiter. | Open Subtitles | قال أنك مدمنة لكنه ليس الإدمان الذي لا يمكن علاجه |
| Ma secrétaire dit que vous êtes du FBI ? | Open Subtitles | موظف الإستقبال يقول بأنك من المباحث الفيدرالية؟ |
| Il dit que vous êtes tous des pillards et des violeurs. | Open Subtitles | يقول أنكم جميعكم مجرمين ومغتصبين |
| Cortez dit que vous êtes sensible. J'aime bien ça. | Open Subtitles | كورتز تقول انك حساس , يعجبني هذا |
| Mon grand-père ne parle pas très bien, mais il dit que vous êtes très jolie. | Open Subtitles | جدي لا يستطيع التحدث جيداً، لكنه يقول بأنكِ جميلةٌ للغاية |
| Votre enseigne dit que vous êtes là à l'aurore tout les jours. | Open Subtitles | إشارتكَ تَقُولُ بأنّك هنا عِندَ الفَجرِ كُلّ يوم. |
| Avec vos belles manières, c'est vrai ce qu'on dit, que vous êtes descendant de noblesse anglaise ? | Open Subtitles | والآن بما أن لهجتك انكليزية لعينة أصحيحة الإشاعات التي تقول بأنك من نسل النبلاء الانجليز ؟ |
| C'est le prochain que vous allez tuer. Votre avocat m'a dit que vous êtes prêt à parler. | Open Subtitles | هؤلاء من ستقتلون لا حقا. محاميك أخبرني أنك مستعد للتحدث. |
| Il dit que vous êtes celui qui l'a frappé au visage. | Open Subtitles | هو اخبرنى انك المسئول عن سحق وجهة |
| Votre employeur précédent dit que vous êtes une présence chaleureuse, bavarde et enrichissante douée d'un grand potentiel. | Open Subtitles | صاحب العمل السابق هنا يقول أنكِ شخصية حميمية، وعذبة الحديث وتعزّزي وجود الحياة مع الكثير من الإمكانيات |
| Tout le monde dit que vous êtes le mec à qui il faut s'adresser. | Open Subtitles | الكلّ يقول أنّك الرجل المُناسب للتحدّث معه. |
| Il dit que vous êtes de sa clique. | Open Subtitles | الرجل الذى فى الطائرة يقول انك واحد منهم |
| On dit que vous êtes la seule personne sur terre à pouvoir le tuer. | Open Subtitles | الأسطورة تقول أنكِ الشخص الوحيد في العالم الذي يستطيع قتله |