"dites que vous" - Translation from French to Arabic

    • تقول أنك
        
    • قل أنك
        
    • تقول بأنك
        
    • تقول انك
        
    • تقول بأن
        
    • تقولين انك
        
    • قل بأنك
        
    • قولي أنكِ
        
    • أتقول بأنك
        
    • اخبرهم انك
        
    • تخبرني أنك
        
    • تقولون أنّ
        
    • تقولين أنك
        
    • تقولين أنّكِ
        
    • تقولين بأنك
        
    Vous dites que vous préférez prendre pour qqch que vous n'avez pas fait ? Open Subtitles اذاً أنت تقول أنك تفضل أن تُسجن بسبب شئ لم تفعله؟
    Vous dites que vous y êtes presque tout le temps ! Ne connaissez-vous pas la signification de "presque" ? Open Subtitles أنت تقول أنك تقريبا كدت أن تصل إليها طوال الوقت ألا تعرف معنى تقريبا بالتحديد
    dites que vous ne croyez qu'à l'égalité juridique pour toutes les races et pas à l'égalité raciale. Open Subtitles قل أنك تؤمن بالمساواة القانونية لجميع الأجناس وليس بالمساواة العنصرية أتوسل إليك يا سيدي
    Dans votre déposition, vous dites que vous êtes rentré, avez trouvé votre femme, qu'elle... était déjà morte. Open Subtitles في إقرارك تقول بأنك عدت للمنزل عدت للمنزل ووجدت زوجتك ميته
    Si on vous permet de parler dans les médias, dites que vous pouvez communiquer avec l'au-delà en utilisant vos trucs spirituels. Open Subtitles نستيطع تقديمك للاعلام و تقول انك تستطيع التواصل مع من بالحياة الاخرى باستخدام روحياتك,أياً كان
    Vous dites que vous n'êtes pour rien dans cette histoire ? Open Subtitles أيها الطفل أأنت تقول بأن لا دخل لك بهذا
    Vous dites que vous ne voulez plus de mon bébé ? Open Subtitles انت تقولين انك لم تعودي تريدي الطفل
    dites que vous vous inquiétez. Open Subtitles قل بأنك تهتم بنا
    dites que vous le ferez et je le laisserais vivre. Open Subtitles قولي أنكِ ستفعلينها وسأتركه يعيش
    Vous dites que vous n'appliquerez pas un ordre légal ? Open Subtitles هل تقول أنك لن تقوم بتنفيذ أمر قانوني؟
    Au moins, vous dites que vous avez frappé le visage d'un homme. Open Subtitles على الأقل يمكنك أن تقول أنك لكمت وجه الرجل للخارج
    Vous dites que vous l'avez effectivement vu regarder ces vidéos sur son ordinateur ? Open Subtitles حسناً هل تقول أنك رأيته يشاهد تلك الفيديوهات علي حاسوبه
    Donc, A, vous dites que vous êtes un méta-humain, et, B, elle est un méta-humain? Open Subtitles إذن تقول أنك ذو قدرة؟ وثانياً أنها كذلك؟
    dites que vous ne me croyez pas assez bien pour lui. Open Subtitles قلها قل أنك لا تظنني مناسباً له
    dites que vous m'aimerez! Open Subtitles قل أنك سوف تحبنى
    Donc vous dites que vous êtes coupable du meurtre qu'ils ont contre vous ? Open Subtitles أذا أنت تقول بأنك مذنب بتهمة القتل الموجهه اليك؟
    Ainsi vous dites que vous placerez ma récompense de musique de pays sur le feu ] Open Subtitles هل تقول بأنك ستضع جائزة موسيقاي الريفية في النار ؟
    Soyons clair. Vous dites que vous n'avez Open Subtitles انا فقط اريد لذلك ان يكون واضحاً انت تقول انك لم
    - Vous dites que vous avez ma voiture? Open Subtitles هل تقول بأن لديك سيارتي؟ أن تقول ليس لدينا؟
    vous dites que vous êtes la véritable princesse ? Open Subtitles هل تقولين انك الاميرة الحقيقية؟
    dites que vous l'avez tué. Open Subtitles قل بأنك قم بالتحريض على قتله
    dites que vous avez ce que vous voulez. Open Subtitles قولي أنكِ حصلتي على ما تريدينه
    Donc vous dites que vous ne connaissez pas cette femme ? Open Subtitles إذاً ، أتقول بأنك لا تعرف هذه المرأة ؟
    dites que vous allez au petit-déjeuner et que l'enquête avance bien. Open Subtitles اخبرهم انك ذاهب الى الفطور وان التحقيق يسير بشكل جيد
    Si vous me dites que vous comptez le blesser... je devrai prévenir les forces de police. Open Subtitles إذا كنت تخبرني أنك تنوي إيذاء هذا الشخص فيجب أن أخبرك بواجبي بإبلاغ الشرطة
    Mais si vous dites que vous avez une sorte de preuve... ça ne me surprend pas. Open Subtitles و لكن لو تقولون أنّ لديكم بعض الأدلّة ... ... ِ
    Vous dites que vous souhaitez confesser un meurtre ? Open Subtitles هل تقولين أنك تريدين الأعتراف بجريمة قتل؟
    Vous dites que vous ne pouvez pas le faire ? Open Subtitles هل أنتِ تقولين أنّكِ لا تستطيعين إجراؤها ؟
    Vous dites que vous y étiez là lorsque les corps ont été retrouvés . Open Subtitles اذن انت تقولين بأنك كنت هناك عندما وجدت الجثث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more