"dodger" - Translation from French to Arabic

    • دودجر
        
    • المراوغ
        
    • دوجر
        
    • دوغر
        
    Je montrerai à Roger et Dodger la preuve en vidéo que leur nouvelle petite amie sexy se masturbe régulièrement dans sa chambre pendant qu'elle regarde Dora l'Exploratrice Open Subtitles سأقوم بعرض الفيديو الدليل لروجر و دودجر بأن حبيبتهم المُثيرة الجديدة تقوم بالتدليك في غرفتها
    Tu peux arrêter tes pleurnicheries à propos de Dodger ? ! Open Subtitles و رودجر ، هل ستتوقف عن الأنين على دودجر ؟
    "Mon rêve c'est de courir autour des bases du Stade des Dodger". Open Subtitles واينزو قال حلمي هو أن أركض بين القواعد في استاد دودجر
    Ils n'ont pas compté sur l'appel de Dodger à la nature. Open Subtitles أنها لم تعول على دعوة المراوغ في الطبيعة.
    Et ils m'ont confié l'affaire Dodger. Il force des personnes à voler pour lui Open Subtitles ولقد كلّفوني بقضيّة المراوغ يبتز الناس للسرقة لحسابه
    Donc si on trouve le receleur, on trouve le Dodger. Open Subtitles لذا، فما إن نجد بائع المسروقات إلّا وسنجد المراوغ
    Donc Enzo a dit que c'était son rêve de courir autour des bases du Stade des Dodger, et j'ai fait genre : Open Subtitles قال إينزو أن حلمه أن يركض في استاد دودجر
    Le rêve de mon ami Enzo c'était de courir les bases du Stade des Dodger. Et je fais genre : Open Subtitles حلم صديقي إينزو كان الركض بين القواعد باستاد دودجر
    Si tu construis un Jammy Dodger ll... aurais-tu par hasard besoin d'un second? Open Subtitles كنت أتسائل أنك سوف تبنين جامي دودجر رقم 2 ستحتاجين لمساعد ربان أول أليس كذلك؟
    - au Dodger Stadium. Open Subtitles سوف تقوم ببيع الفول السوداني في ملعب دودجر
    J'ai toujours cru que j'avais gagné à la loterie avec Roger et Dodger. Open Subtitles " لقد كُنت أشعر دوماً بإنني قد فُزت باليانصيب مع " روجر " و "دودجر
    Tu as tué Numéro Deux et tu l'as avoué dans ton sommeil à Roger et Dodger après une folle nuit de plan à 3. Open Subtitles أنتِ من قتلتِ رقم 2 وإعترفتِ بذلك أثناء نومك لـ " روجر " و " دودجر " بعد ليلة ساخنة معهم
    Roger Dodger Caulfield charité fondation, ou la DDEGRDCCF. Open Subtitles " روجر دودجر كولفيلد الخيرية من الآن فصاعداً ، كل العائدات
    J'ai entendu aux infos que le Dodger s'est enfui. Open Subtitles سمعتُ من الأخبار أن المراوغ هرب آمل أنّ ليلة لم تكُن خسارة تامّة
    La police et moi les avons découverts avant que le Dodger puisse être payé. Open Subtitles داهمت الشرطة وإيّاي الموقع قبلما يُتم المراوغ صفقته
    Tu devrais regarder les enregistrements de la police. Tout ce que le Dodger à déjà volé. Open Subtitles استعرضي سجلّات الشرطة عن كلّ شيء سرقه المراوغ حتّى الآن
    Nous savons que le Dodger à un goût pour un type très spécifique d'antiquité. Open Subtitles فيمَ تفكّر؟ نعلم أنّ المراوغ لديه ذوق خاصّ جدًّا حيال نوعيّات تُحف بعينها أجل
    Un faux ? Non, le Dodger a clairement un œil entraîné pour ces petites choses. Open Subtitles لا، فإن المراوغ لديه عينان مدرّبتان على تبيّن التُحف الزائفة
    En parlant de ça, as-tu une idée de ce qui peut se passer si jamais ça ne marche pas et que le Dodger s'enfuit avec tes bijoux de famille ? Open Subtitles بالمناسبة، هل فكّرت بما قد يحدث إذا فشلنا وفرّ المراوغ بجوهرة أسرتك؟
    Va te l'astiquer au milieu du Dodger Stadium. Open Subtitles إذهب وأفركه على الجره في ملعب دوجر
    Pour te dire la vérité, ce que je veux, c'est aller au Dodger Stadium. Open Subtitles في الحقيقة، ما أريد فعله هو الذهاب إلى ملعب دوغر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more