Allez, le médecin dit que je dois avoir plus de sexe pour désenliser mon colon. | Open Subtitles | هيا , الدكتور قال لي لابد أن نمارس الجنس كي أنضف قولوني |
Tu dois avoir le gâteau et tu dois essayer les chiottes. | Open Subtitles | لابد من أن تذوق الكعكه ولابد أن تدخلوا الحمام |
Je veux dire, tu dois avoir des sentiments pour elle. | Open Subtitles | اعني.. لابد وأن لديك مشاعر ناحيتها لقد كانت.. |
Misère. Tu dois avoir brisé ton cœur de processeur. | Open Subtitles | حسناً، يا إلهي لا بدّ وأن وحدة معالجك المركزية قد تحطمت |
Tu le baises ! Tu dois avoir un moyen d'entrer en contact. | Open Subtitles | أنتي تضاجعينه ، لابدّ أن يكون لديك طريقة للتواصل معه |
Tu dois avoir des talents cachés dont je n'ai pas connaissance. | Open Subtitles | لا بد أن لديك بعض المهارات المميزة لا أعرفها. |
Je dois avoir pris un mauvais tournant, car je suis là pour prendre ma nièce et mon neveu pour l'école, mais tout ce que je vois c'est des hyènes sauvages. | Open Subtitles | يا الهي ، لابد انني اخطأت الطريق لإنني هنا كي اخذ ابن وابنة اخي للمدرسة لكن كل ما اراه هنا قطيع من الضباع المتوحشة |
Tu dois avoir énormément de pression afin de ne pas les décevoir. | Open Subtitles | ولكن مع ذلك, لابد أنك تشعرين بالكثير من الضعوط خوفاً من تخييب ظنهم |
Tu dois avoir eu une maison, une famille, des amis, des parents. | Open Subtitles | أعني، لا شيء؟ أعني، لابد أن لديك منزل عائلة، أصدقاء |
Tu dois avoir un sacré bon boulot. | Open Subtitles | لابد أنك تحظى بعمل يدر دخلاً جيداً اوه .. |
Non. Je dois avoir piqué un vaisseau quand j'ai mis le manchon dedans. | Open Subtitles | لا , لابد أنني ثقبت وريدا عندما أدخلت الذراع |
Je dois avoir crevé mes eaux ! Bon sang. Désolée. | Open Subtitles | لابد أنَّ كيسي المائي قد انفجر- يا إلهي- |
Tu es connecté à nous. Tu dois avoir un rôle pour sauver le monde. | Open Subtitles | أنتِ متصلة بنا، لابد وأن لكِ دورًا في إنقاذ العالم |
Tu dois avoir raison, parce-que je ne sais plus qui tu es. | Open Subtitles | ،نعم، لابد أنك محق لأني لم أعد أعرف من أنت |
Tu dois avoir encore des poils de Stella sur toi. | Open Subtitles | لا لابد أن هناك القليل من شعر ستيلا على يديك |
Tu dois avoir une tonne de questions à lui poser. | Open Subtitles | لابد من أن لديك طن من الأسأله له |
Tu dois avoir l'étrange impression de me tromper avec lui. | Open Subtitles | لا بدّ أن هذا غريب أن تشعري بأنك تخونينني معه |
Tu dois avoir quelqu'un pour écrire une déclaration. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لابدّ أن تعرفَ شخص لديهِ علاقاتٌ عامة, يقومُ بكتابة حالات. |
Tu dois avoir des amis haut placés, Bagwell. | Open Subtitles | لا بد أن لديك أصدقاء رفيعي المستوى يا باغويل |
Tu dois avoir peur, si tu essaies de nous séparer. | Open Subtitles | إنك حتمًا قلق جدًا طالما تحاول التفريق بين الجميع. |
Oh, je dois avoir une seconde. [BRUIT D'APPAREIL PHOTO] Oups. | Open Subtitles | أظن أن لدي ثانية. إلتقطت صورة لنفسي. والآن أصبحت خلفية شاشتك. |
Comment es-tu devenue styliste ? Tu dois avoir bon goût pour que les célébrités veuillent ton avis. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك ذوق جيد حتى يطلب المشاهير رأيك. |
Je crois que je dois avoir une photo d'elle quelque part. | Open Subtitles | لابد ان لدي صورة لها في مكان ما |
Je dois avoir des enfants dont je n'ai connaissance. | Open Subtitles | يبدو أن لديّ أولادٌ في مكان ما بدون عِلمي |
Je dois avoir cette recette! | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي هذه الوصفةِ. |
Tu sais... Je le dois avoir juste fait avec lui. | Open Subtitles | تَعْرفُ , أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ فقط عَملَه مَعه. |
Tu dois avoir des nerfs d'acier, et un système nerveux comme celui d'un enfant. | Open Subtitles | يجب ان يكون لديك اعصاب من الفولاذ .. ولدى نظام عصبى |
Tout ça ! Tu dois avoir des super notes. | Open Subtitles | انظر الى نفسك يجب أن تحصل فعلاً على درجات جيدة |
Je dois avoir un évier en plus dans le jardin. | Open Subtitles | حسنا، ربما لدي حوض إضافي في حديقتي الخلفية |
Tu dois avoir faim. Je te prépare un truc. | Open Subtitles | لا بد من أنك جائع دعني أحضر لك شيئاً تأكله |