"doléance" - Translation from French to Arabic
-
ترد شكاوى
-
مظلمة
2010-2011 : aucune doléance | UN | الفترة 2010-2011: لم ترد شكاوى |
2012-2013 (estimation) : aucune doléance | UN | تقديرات الفترة 2012-2013: لم ترد شكاوى |
2014-2015 (objectif) : aucune doléance | UN | هدف الفترة 2014-2015: لم ترد شكاوى |
Nous ne devons pas oublier qu'aucune cause ni doléance ne saurait justifier le terrorisme, quelles qu'en soient les formes ou manifestations, sans exception aucune. | UN | ويجب أن نضع في اعتبارنا أنه ما من قضية أو مظلمة تبرر الإرهاب بأي من أشكاله أو مظاهره بلا استثناء. |