"domaine des sciences et des techniques" - Translation from French to Arabic

    • علوم وتكنولوجيا
        
    • لعلوم وتكنولوجيا
        
    v) Renforcement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN ' ٥ ' الترويج لزيادة التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    iv) Promotion du développement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN `4` تشجيع التعاون بقدر أكبر في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    iv) Promotion du développement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN `4` تشجيع التعاون بقدر أكبر في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Promotion de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN الترويج لزيادة التعاون في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Sri Lanka a également pris l'initiative d'appliquer dans la Zone de l'océan Indien la résolution intitulée «Mise en place d'infrastructures nationales dans le domaine des sciences et des techniques marines et des services océanologiques» adoptée à la Conférence du droit de la mer. UN وقد بادرت سري لانكا في منطقة المحيط الهندي بتنفيذ القرار بتطوير البنية اﻷساسية الوطنية لعلوم وتكنولوجيا البحار، ذلك القرار الذي اتخذ في مؤتمر قانون البحار.
    iv) Promotion du développement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN `4` تعزيز التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Promotion du développement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN الترويج لزيادة التعاون في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Promotion du développement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN تعزيز التعاون في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Promotion du développement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN الترويج لزيادة التعاون في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء
    UNISPACE III a souligné l'importance de renforcer les capacités dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications, en particulier dans les pays en développement. UN وشدّد اليونيسبيس الثالث على أهمية بناء القدرات في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها، خاصة في البلدان النامية.
    Renforcement des capacités et possibilités de formation pour les pays en développement dans le domaine des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications UN بناء القدرات وفرص التدريب للبلدان النامية في علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    iv) Promotion du développement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN `٤` تعزيز التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    v) Renforcement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN `٥` الترويج لزيادة التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Promotion de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN التشجيع على زيادة التعاون في مجالات علوم وتكنولوجيا الفضاء
    23. Plusieurs présentations ont porté sur le rôle fondamental du renforcement des capacités dans le domaine des sciences et des techniques spatiales. UN 23- وقُدِّمت عروض إيضاحية مختلفة عن الدور الأساسي الذي تسهم به جهود بناء القدرات في علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    On a également organisé des expositions se rapportant aux thèmes des séminaires et notamment une rétrospective des réalisations dans le domaine des sciences et des techniques spatiales. UN كما نظمت معارض حول موضوع الحلقات الدراسية تضمنت أيضا نظرة استرجاعية للتطورات التي شهدتها علوم وتكنولوجيا الفضاء في الماضي.
    Expriment la ferme volonté des États de promouvoir la coopération internationale dans le domaine des sciences et des techniques spatiales en tant que moyen fondamental de réaliser le développement durable des pays les moins avancés; UN يعربون عن تصميم الدول الحازم على تعزيز التعاون الدولي في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء ، باعتباره أداة أساسية لتحقيق التنمية المستدامة ﻷقل البلدان نموا ؛
    La coopération mondiale dans le domaine des sciences et des techniques spatiales peut aider à relever ces défis et à mettre à profit ces possibilités. UN ومن شأن التعاون العالمي في علوم وتكنولوجيا الفضاء أن يساعد على مواجهة تلك التحديات والاستفادة من تلك الفرص .
    iii) Administration de 35 à 40 bourses internationales de longue durée dans le domaine des sciences et des techniques spatiales offertes par des États Membres et des agences spatiales internationales; UN ' ٣` تنظيم ما يتراوح بين ٣٥ و ٤٠ زمالة دولية طويلة اﻷجل في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء مقدمة من الدول اﻷعضاء والوكالات الفضائية الدولية.
    iii) Administration de 35 à 40 bourses internationales de longue durée dans le domaine des sciences et des techniques spatiales offertes par des États Membres et des agences spatiales internationales; UN ' ٣` تنظيم ما يتراوح بين ٣٥ و ٤٠ زمالة دولية طويلة اﻷجل في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء مقدمة من الدول اﻷعضاء والوكالات الفضائية الدولية.
    Le Comité était responsable du renforcement des dispositions internationales régissant l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace, ce qui pourrait viser, en particulier, le développement du droit spatial international, y compris, le cas échéant, l'élaboration d'accords internationaux couvrant diverses applications pratiques et pacifiques des résultats obtenus dans le domaine des sciences et des techniques spatiales. UN وتقع على عاتق اللجنة مسؤوليات فيما يتعلق بتعزيز اﻷساس الدولي لاستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، يمكن أن تشمل، ضمن أمور أخري، المضي في تطوير قانون الفضاء الدولي، بما في ذلك إعداد اتفاقات دولية تنظم مختلف التطبيقات السلمية العملية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء، حسب الاقتضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more