"donc tu peux" - Translation from French to Arabic

    • لذا يمكنك
        
    • حتى تتمكن
        
    • حتى تستطيعين
        
    • لذا بإمكانك
        
    • لذا يمكنكِ
        
    • إذا يمكنك
        
    • إذن يمكنك
        
    • لذا يمكنكَ
        
    • لذا يُمكنك
        
    • لذلك يمكنك
        
    • إذاً بإمكانك
        
    • لذا تستطيع
        
    • ثم سأسافر عائدة
        
    Donc tu peux imaginer à quel point j'étais déçue d'avoir trouvé une bosse sur ta voiture. Open Subtitles لذا يمكنك أن تتخيل كم خاب أملي عندما عثرت على انبعاج في سيارتك.
    Tu vois, il n'est pas fixe, et Donc tu peux faire du futur ce que tu veux. - D'accord. Open Subtitles ليس ثابتًا، لذا يمكنك صنع المستقبل كيفما تشاء
    Et il n'y a pratiquement pas d'alcool dedans, Donc tu peux en prendre autant que tu veux. Open Subtitles ولا يوجد به كحول كثير لذا يمكنك الحصول بالكثير منه
    Tu en as déjà trop dit, Donc tu peux la fermer. Open Subtitles لقد قلت ما فيه الكفاية عن هذا الموضوع، حتى تتمكن من اغلاق فمك.
    Donc tu peux continuer le travail pour le quel tu as été envoyé ici. Open Subtitles حتى تستطيعين تأدية الوظيفة التي أُرسلتي إلى هنا لتأديتها
    Donc... Tu peux rendre visite à notre enfantt tant que l'un de nous est présent. Open Subtitles لذا بإمكانك زيارة طفلتنا طالما أنّ أحدنا حاضر
    Donc tu peux te relaxer, maintenant que tu es en sécurité jusqu'à la prochaine étape de la compétition. Open Subtitles لذا يمكنكِ أن ترتاحي وتعلمين أنكِ بأمان حتى المرحلة القادمة من المنافسة
    Donc tu peux garder tout ce que tu as sur des pédophiles, ou des crapules, ou des politiciens, qui que ce soit que tu penses me faire tuer. Open Subtitles لذا يمكنك الاحتفاظ بالملف الذي تملكه لمُغتصب الأطفال أو الموظف الفاسد أو السياسيّ أو أيًّا يكُن من تحسبني سأقتله.
    Donc tu peux au moins lui expliquer pourquoi c'est pas nécessaire de donner des informations dangereuses. Open Subtitles لذا يمكنك على الاقل ان تشرح له لماذا انه ليس من الضروري الادلاء بعلومات خطيره
    Mon identité du NCIS devrait être enregistrée dans le système, Donc tu peux tout simplement copier coller. Open Subtitles هويتي يجب أن تكون موجوده في النظام لذا يمكنك نسخ الصورة ولصقها
    Tu sera dans le Van, donc... Tu peux garder ton stupide t-shirt. Open Subtitles أنت في الشاحنة لذا يمكنك أن ترتدي قميصك السخيف.
    Je n'ai plus besoin de veilleuse, maman, Donc tu peux la retirer de notre chambre. Open Subtitles لم أعد في حاجة إلى مصباح ليلي لأتمكن من النوم يا أمي لذا يمكنك أن تخرجيه من غرفتنا
    Donc tu peux arrêter de te sentir coupable maintenant. Open Subtitles لذا يمكنك أن تتوقفي عن الشعور بالذنب الآن
    Donc tu peux dépenser de l'argent pour cette robe moulante obligatoire, mais le foie et les oignons sont de trop ? Open Subtitles حتى تتمكن من إنفاق المال على هذه اصبع القدم الهجن أجد نفسي مجبرا على ارتداء، ولكن الكبد والبصل هو مجرد كثيرا؟
    Et nous devons avoir ton solo prêt, Donc tu peux nous faire gagner le championnat national. Open Subtitles ونحتاج لإعداد أغانيكٍ الفردية، حتى تستطيعين إرباحنا بالبطولة الوطنية.
    Papa, on est tous les deux ici parce que j'ai fait des trucs stupides dans le passé, Donc tu peux être honnête à propos des tiens. Open Subtitles أبي، كلانا هنا بسبب شيء سخيف اقترفته في الماضي لذا بإمكانك أن تكون صادقا بشأن أفعالكَ
    Tu sais, nous avons résolu la fusillade. Maintenant c'est juste un mystère médical, Donc tu peux rentrer à la maison. Open Subtitles أتعلمين، لقد حللنا إطلاق النّار، الآن . مجرد لغز طبيّ لذا يمكنكِ العودة إلى الديار
    C'est ma tablée, Donc tu peux te référer à moi. Open Subtitles حسنٌ، هذه طاولتي إذا يمكنك أن تُذْعِن لي
    Donc tu peux appeler tout le monde et leur dire pourquoi c'est annulé. Open Subtitles إذن يمكنك أن تتصل بالجميع وتخبرهم أن الحفلة قد ألغيت ولماذا
    Donc tu peux laisser tomber tout ce que nous faisons et leur courir après. Open Subtitles لذا يمكنكَ الغضبُ من كلّ ما نفعله و تلاحقهم.
    Oui. J'ai ajusté quelques paramètres, Donc tu peux y aller. Open Subtitles أجل، لقد طورتُ بعض العوامل لذا يُمكنك البدء
    Je veux un bébé, pas toi, Donc tu peux partir. Open Subtitles أنا أريد طفلاً، وأنت لا تريد، لذلك يمكنك الرحيل
    Tu sais respirer, Donc tu peux plonger. Open Subtitles فلو كنتِ تستطيعين التنفس ، إذاً بإمكانك الغوص
    Elle est d'accord si tu veux revenir demain, Donc tu peux travailler sur ton audition et te concentrer ... Open Subtitles إنها موافقة على عودتك غداً إذا أردت, لذا تستطيع العمل على تجربة آدائك والتركيز..
    Donc tu peux pas acheter mon chocolat. Open Subtitles ثم سأسافر عائدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more